Ev gibisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل المنزل |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل المنزل |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو جميل مثل المنزل. |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو جميل مثل المنزل. |
Bunları giy ve Ev gibisi yoktur, de! | Open Subtitles | ولكنهم يقولون "لايوجد مكان مثل الوطن" |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | لا مكان يشبهه |
Ya da Kansas'ta sapık müşterilerimden birinin ahırında "Ev gibisi yok" diyip duruyor olabilir. | Open Subtitles | او في كنساس مستلقية في أحد حظائر الزبائن المنحرفين و تقول لا يوجد مكان كالمنزل |
Ev gibisi yok. Ev gibisi yok. | Open Subtitles | ليس ثمة مكان مثل المنزل |
Ev gibisi yok! | Open Subtitles | ليس هناك مكان مثل المنزل |
Ev gibisi yoktur. | Open Subtitles | تنفس فقط ... ليس هـناك مكان مثل المنزل |
Ayaklarınızı birleştirip "Ev gibisi yok!" mu diyorsunuz? | Open Subtitles | هلستضربكعْبَيكَمعًا... و تهمس " ليس هناكَ مكان مثل المنزل " ؟ |
"Ev gibisi yok" diyorum sadece. | Open Subtitles | قلت: "لا يوجد مكان مثل المنزل"؟ |
Ev gibisi yok var. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل المنزل. |
Evet, Ev gibisi yok! | Open Subtitles | لايوجد مكان مثل الوطن |
Ev gibisi yoktur. | Open Subtitles | ليس هناك مكان مثل الوطن |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | لا مكان يشبهه |
Ev gibisi yok, değil mi, Ems Teyze? | Open Subtitles | لا مكان كالمنزل, صحيح أيتها العمه ايمز؟ |
Ev gibisi yok. | Open Subtitles | لايوجد مكان كالمنزل. |