Tamam, bunu bu gece konuşacağız. Ve eve döndüğümde burada olacaksın! | Open Subtitles | حسناً سوف نتحدث عن هذا الليلة و يجب أن تكوني هنا عندما أعود إلى المنزل |
O akşam eve döndüğümde tüm gün ne yaptığını sordum. | Open Subtitles | عندما عدت إلى المنزل سألتها عما فعلت طوال اليوم |
eve döndüğümde yemeğim hazır olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك عشاء ينتظرني عندما أعود للبيت |
Haftanın 7 günü, dışarıda kıçımı tehlikeye atıyorum ve eve döndüğümde bu saçmalıklarla karşılanıyorum. | Open Subtitles | سبعة أيام بالاسبوع أعمل بجهد وتسمعيني كل هذا الهرا عندما أعود للمنزل |
eve döndüğümde bir çuvalı açtım ama dokunmaılar bile. | Open Subtitles | لقد وضعت لهم الجوال بأكمله وعندما عدت للبيت وجدت انهم لم يقتربوا منه |
eve döndüğümde, Thardeep'teki işi kabul etmek dışında bir şey istemiyordum. | TED | عندما عدت للمنزل لم أرد شيئا اكثر من قبولي في Thardeep |
Ardından eve döndüğümde, oturdum ve kendimi tamamen yeni bir şey yaratmak için hazırladım. | TED | و عندما وصلت إلى المنزل ، جلست و حدّدت لنفسي مهمة في محاولة لخلق شيء غير تقليدي بالمرة. |
Senden ayrılıyorum. eve döndüğümde gitmiş ol. | Open Subtitles | سوف انفصل عنك، عندما اعود للمنزل اريدك ان تكون بالخارج |
Bunu eve döndüğümde konuşuruz, tamam mı? | Open Subtitles | سنتكلم لاحقا حول هذا عندما أعود إلى المنزل,إتفقنا؟ |
eve döndüğümde o fıçıya el sürmüş olursan asıl ben seni çarpacağım. | Open Subtitles | ستسكنكَ أنتَ الأشباح ، إذا وجدتُ تلك البراميل ليست سليمة عندما أعود إلى المنزل |
- eve döndüğümde burada olacak mı? | Open Subtitles | -هل سيكون موجوداً عندما أعود إلى المنزل ؟ |
eve döndüğümde, onu banyoda buldum. | Open Subtitles | ، و عندما عدت إلى المنزل و جدته في دورة المياه |
eve döndüğümde, kahrolası editörümü öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقتل المحرر اللعين عندما أعود للبيت |
Polis merkezindekiler, eve döndüğümde bana parti hazırlamış olacaklar. | Open Subtitles | مركز الشرطة سيكون مجرد حفلة بالمقارنة لما سيحصل لي عندما أعود للمنزل. |
Altı hafta sonra ilk kez Lübnan'dan eve döndüğümde ve hayatın normal akışında seyrettiğini gördüğümde... | Open Subtitles | عندما عدت للبيت من لبنان لأول مرة في ستة أسابيع و رأيت أن الحياة ما زالت مستمرة بشكل طبيعي |
Gece yarısı eve döndüğümde, telefon çaldı. Cevap verdim. | Open Subtitles | لقد كان منتصف الليل عندما عدت للمنزل والهاتف يرن فقمت بالرد |
eve döndüğümde bu eziyeti ona ödeteceğim. | Open Subtitles | سأجعلها تدفع ثمن تعذيبي هنا عندما اعود للمنزل |
Geçen gece işten eve döndüğümde salonumda beni ezmek isteyen bir araba vardı. | Open Subtitles | عندما رجعت للبيت من العمل ليلة أمس كانت هناك سيارة في غرفة جلوسي تحاول سحقي |
Dün gece eve döndüğümde Max'i beynini uçurmuş halde buldum. | Open Subtitles | عندما وصلت للمنزل بالأمس ماكس قد فجر عقله |
İşten eve döndüğümde, cüzdanı ve cep telefonu, mutfak masasındaydı. | Open Subtitles | عندما عدت من العمل، محفظته وهاتفه المحمول كانوا على طاولة المطبخ |
Dernekten eve döndüğümde, alarm açıktı, kapılar kilitliydi, bunu düşündürecek hiçbir şey yoktu. | Open Subtitles | في الواقع عندما عُدتُ إلى المنزل من الحفل الخيري جهاز الإنذار كان يعمل,الأبواب كلها موصده وكل شيء كان في مكانه |
eve döndüğümde onları balığa çıkaracaktım. | Open Subtitles | كنت أنوى أن آخذهم لصيد الأسماك عندما نعود بيتنا |
Her gece eve döndüğümde kibrit ve kürdanlardan yapıyorum. | Open Subtitles | لقد صنعت تلك الأشياء كل ليلة عند عودتي للمنزل عندما لا أجد أعواد الثقاب وفرشاة الأسنان |
Bazen işten eve döndüğümde kızımızı küçük bir prenses gibi giydirmiş olurdu. | Open Subtitles | احيانا عندما اعود للبيت من العمل كانت تُلبس الطفلة ملابسها وتُزينها كأنها أميرة صغيرة |