Henüz eve dönmedi. Fakültede toplantısı var. Ben yardım edebilir miyim? | Open Subtitles | لا ولم يعد للمنزل ,انه فى اجتماع بالكلية , هل استطيع المساعدة ؟ |
Dört saat önce yanından ayrıldın ve hâlâ eve dönmedi değil mi? | Open Subtitles | لقد تركته منذ أربع ساعات ولم يعد للمنزل إلى الآن؟ |
Annem av gezisine çıktı ve bir haftadır eve dönmedi. | Open Subtitles | ذهبت أمهما في رحلة صيد ولم تعد إلى المنزل منذ أسبوع. |
- Hayır, henüz eve dönmedi. | Open Subtitles | لا, لم تعد إلى المنزل بعد. |
Babam av gezisine gitti ve birkaç gündür eve dönmedi. | Open Subtitles | ذهب والدنا في رحلة صيد، ولم يعد إلى المنزل منذ بضعة أيام. "{\fnArabic Typesetting\fs40\cH010E1E\3cH9FD7FF\blur5}"آنذاك |
Bennet Tramer için endişeleniyorum. - Daha eve dönmedi. - Evet. | Open Subtitles | -أنا قلق على (بينيب ترامر) لم يعد إلى المنزل |
Görüşmeden iyi ayrıldı. Asla eve dönmedi. | Open Subtitles | و لم تعد للبيت منذ ذاك الحين |
Bir gün okuldan eve dönmedi. | Open Subtitles | لم يعد للمنزل من المدرسة في أحد الأيام |
Ve daha eve dönmedi ve biraz endişelenmiş durumdayım. | Open Subtitles | ولم يعد للمنزل بعد وسأجنّ نوعاً ما |
David bu sabah eve dönmedi. | Open Subtitles | ديفيد لم يعد للمنزل هذا الصباح |
Stan bu gece yine eve dönmedi. | Open Subtitles | ستان لم يعد للمنزل ايضا الليلة |
- Gece yarisindan önce eve dönmedi. | Open Subtitles | لم يعد إلى المنزل |
Dedektif, kardeşim eve dönmedi. | Open Subtitles | اختي لم تعد للبيت ايها المحقق |