Sizi köye götüreyim ve oradan sizi eve götürecek bir yol bulalım. | Open Subtitles | لذا أستطيع أن آخذكم للقرية ثم أعرف طريقة لأوصلكم للبيت |
Beni eve götürecek misin? | Open Subtitles | ستوصلني إلى المنزل أو لا؟ |
Seni eve götürecek cesaretim yok. | Open Subtitles | لم تكن لدى الشجاعة الكافية لأن اخذك الى بيتى |
Ve sonra birisi oradan seni eve götürecek. | Open Subtitles | ثم سيأخذك أحدهم إلى الديار من هناك |
İçinizden biri beni eve götürecek çünkü bisikletim hapı yuttu. | Open Subtitles | أنا لا أهتم هل يستطيع أحد منكم ان يوصلني لأن دراجتي قد أتلفت |
Sizi eve götürecek birini bulayım. | Open Subtitles | دعينى أجد شخص ما ليأخذك المنزل. |
Sizi köye götüreyim ve oradan sizi eve götürecek bir yol bulalım. | Open Subtitles | لذا أستطيع أن آخذكم للقرية ثم أعرف طريقة لأوصلكم للبيت |
Seni eve götürecek cesaretim yok. | Open Subtitles | لم تكن لدى الشجاعة الكافية لأن اخذك الى بيتى |
Araba sizi St. Pancras'da hızlı trenden inince alacak ve eve götürecek. | Open Subtitles | ستقلكم سيارة من الـ(يوروستار) عند (سانت بانكراس) إلى الديار |
Bak, Roger bizi eve götürecek. | Open Subtitles | اسمعي، سيأخذنا "روجر" إلى الديار |
Roger bizi eve götürecek | Open Subtitles | "روجر" سيأخذنا إلى الديار |
Yarın beni eve götürecek birini ayarladın mı? | Open Subtitles | هل لديك شخص يوصلني الي بيتي غدا ؟ |
Yani Tyler beni eve götürecek çünkü biz kardeşiz ve aynı evde yaşıyoruz. | Open Subtitles | أعني، (تايلر) سوف يوصلني للمنزل لأننا أخ وأخته ونحن نعيش في نفس المنزل. |
- Beni eve götürecek biri lazım. | Open Subtitles | -أريد من أحد أن يوصلني إلى المنزل |