Cambridge'de, evimden binlerce mil uzakta, dizüstü bilgisayarımla herhangi bir insanla olduğundan daha fazla zaman geçirdiğimi fark ettim. | TED | وفي كامبريدج بعيدا عن منزلي بآلاف الأميال، أدركت أني أقضي وقتا أكبر أمام حاسوبي مما كنت أفعل مع الناس. |
Bütün boktan sorularını cevapladım. Eğer hiç bir s.k yapmayacaksanız, Defolun evimden. | Open Subtitles | لقد أجبت على جميع أسئلتكم إن لم تفعلوا شيئا فاخرجوا من منزلي |
Edgar, kendi kıçını ve bu çocukları alıp hemen evimden defol. | Open Subtitles | أتمزح معي؟ إدغار, اخرج أنت و أصدقاءك المنبوذين خارج منزلي الآن |
Sen de evimden defolup gidebilirsin. Peder, bir adam sizi görmeye geldi. | Open Subtitles | وانت لك ان تخرج من بيتي. ايها الأب, رجل قد جاء لاجلك. |
Burayı benim de evimmiş gibi hissediyorum. Kendi evimden çok buradaydım. | Open Subtitles | أشعر أن هذا بيتي، أيضاَ أنا متواجدة هنا أكثر من بيتي |
Biraz aklınız varsa, bir an önce evimden toz olursunuz. | Open Subtitles | لذا ان كان لديك أى عقل فلتخرج من منزلى بسرعة |
Korku dolu evimden kaçınırken benimle kaldığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسناً شكراً لبقائك معي لأني اختبء من منزلي لا مشكلة |
Ben de sırf evimden gitsin diye kasık biti olmuştum. | Open Subtitles | حتى جعلته يخرج سأفعل أي شيء حتى أخرجه من منزلي |
Söyle babana, o zehirli küçük ellerini evimden uzak tutsun. | Open Subtitles | نعم، حسنٌ، قل لوالدك أن يبعد يداه السامة عن منزلي. |
Eğer evimden yükselen bir çığlık duyarsan duyduğun ses, sadece kaldırdığım ağırlığın sesidir. | Open Subtitles | شرفه على صراخ سمعت إذا لاحقاً منزلي من قادماً الأثقال ارفع أنا انه |
Beni evimden atmaya çalışan serseriler arada sırada buraya gelir. | Open Subtitles | أواجه متجولون هنا, من حين لآخر يحاولون طردي من منزلي |
Bunu nasıl kibarca söyleyebilirim bilmiyorum fakat mümkünse evimden siktir ol git. | Open Subtitles | و أيضاً لاأعرف أن أقول هذا برفق لكن .. أخرج من منزلي |
Şöyle bir şey var evimden aldığın kurabiyeler esrarla doluydu. | Open Subtitles | إليك الأمر الكعك الذي أخذتيه من منزلي كان مليئًا بالخمر |
Her sabah Ann Arbor'daki evimden Dearborn, Michigan'daki ofisime yaklaşık 48 km yol gidiyorum. | TED | في كل يوم اقود لمسافة 30 ميل من منزلي في ان اربور الى مكتبي في ديربورن ,ميتشغان. |
Ve üç gün evimden çıkmadım. | TED | وحقيقةً , لم أغادر منزلي لمدة ثلاث أيام. |
Bu benim Altadena, California'daki evimden Pasadena'ya doğru çekilmiş bir UFO fotoğrafı. | TED | هذا طبق طائر تم تصويره من منزلي في التادينا، كاليفورنيا، المطل على باسادينا. |
Ben senin lise aşkın değilim ve evimde bana saygılı olmayacaksan çık git evimden. | Open Subtitles | انا ليس من الذي تلعب معهم بالمدرسة واذ لم تحترمني في بيتي فإخرج منه |
Tam 30 yıldır Duke's benim evimden uzaktaki evim oldu. | Open Subtitles | ل30 سنةِ، الدوق كَانَ بيتي بعيداً عن البيتِ. |
Bu kaçıklara evimden uzak durmaları gerektiğini öğret. | Open Subtitles | يجب أن لتعليم تلك جماعة كنيسة التوحيد للبقاء بعيدا عن بيتي. |
Biliyorsun, evimden atıldım ve bir süre burada kalabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | حسناًَ .. لقد فقدت منزلى وقلت لنفسى أننى سأبيت هنا لفتره |
Şu anda hiç iyi hissetmiyorum, bu yüzden evimden çıkabilir misin? | Open Subtitles | انا لست بوضع جيد الان, لذا هل يمكنك ان تغادر شقتي |
Neden evimden iki sokak ötede oturuyorum, anlamıyorum. | Open Subtitles | لا آرى سبباً لكي أعيش على بعد شارعان من بيتى |
Şey, çünkü evimden sadece 10 dakika uzakta. | Open Subtitles | حَسناً، هو فقط حوالي عشْرة دقائقِ مِنْ بيتِي. |
Seninle, sabah evimden çıkarken yakalanabilesin diye şafakta görüşürüz. | Open Subtitles | أراك على العشاء حتى يستطيعوا اكتشافك خارجة من شقّتي |
Umarım yarın evimden çıkarken de üzerinde aynı kıyafet olacak. | Open Subtitles | اتمنى انها ستظل مرتدية نفس الشيىء عندما تخرج من شقتى |
Beni evimden alıp buraya getirdiklerinden beri özgür olduğum tek an kaçarken. | Open Subtitles | حيث أنهم أخذوني من وطني ... و أحضروني هنا فأني أحصل على حريتي ... فقط عندما أهرب |
O yaratıkları evimden uzak tutmak için 100 tane de karanlıkta parlayan baykuşlardan eklesene. | Open Subtitles | لماذا لا رمي في مئة تلك البوم يتوهج في الظلام لتخويف تلك المخلوقات من ملكيتي. |
evimden çıkman için sana 10 saniye vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك عشر ثواني من أجل أن تخرج من ممتلكاتي |
O yalancı ve de ahlaksız kerhaneci kapıma gelip yalvarıncaya kadar evimden içeri adımını atamaz, tamam mı? | Open Subtitles | لن ينتقل لمنزلي حتى أرى تأنيب ضمير. حسناً ؟ |
Onu gördüğünüz sabah Derwood benim evimden çıkmıştı. | Open Subtitles | دروود كان... كان يجيء من مكاني الصباح رأيته. |
evimden uzakta olmaya aldırdığımdan değil her zaman yanımda horlayan biri olduğundan. | Open Subtitles | ليس لأني أمانع في البقاء بعيدة عن المنزل لكن بسبب أن هناك كان دائماً شخص ما يتفس من فمه بجانبي |
Sanırım evimden yeterince uzak kaldım. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت غائبة عن البيت فترة طويلة بما فيه الكفاية |