ويكيبيديا

    "evlat edinme" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التبني
        
    • تبني
        
    • التبنّي
        
    • للتبني
        
    • تبنّي
        
    • التبنى
        
    • تبنيكِ
        
    • بالتبني
        
    • تَبنّي
        
    • تبنى
        
    • اعتماد
        
    Benim Evlat edinme işlemlerimde sahte evrak hazırladığınızda, yasal mıydı? Open Subtitles هل كان قانونياً عندما زورتم أوراق التبني الخاصة بي ؟
    O zamanlar, olanlar şu an olanların doğrudan yansımasıdır. Herkes doğru olanı yaptığına inanıyordu tanrı ve devlet adına büyük toplum için, hızlı yürütülen Evlat edinme. TED ماذا حدث عندها إنه الإنعكاس المباشر لما يحدث الان. الكل يصدق نفسه انهم يفعلون الشيء الصحيح من قبل الله والدولة. للمجتمع الكبير، في مسار التبني السريع.
    Dayıya, rahip Keen'e gidip Evlat edinme işlemleri hakkında konuşmayı önerdim. TED ومن ثم فقد اقترحت على الخال أن نذهب لملاقاة الأب كين لنتعرف على الكيفية التي تتم بها عملية التبني.
    Bir sonraki aşamanın bir yetişkini Evlat edinme olduğunu düşünmüyorsun değil mi? Open Subtitles إذاً، أنتِ لا تظنين أن الخطوة التالية هي تبني بالغ، اليس كذلك؟
    Sadece Michigan eyaleti öyle söylediği için her türlü Evlat edinme için uygunsuzum. TED والسبب في أن ولاية ميتشيغان تعتقد بأنني بأنني غير مؤهّل لأي نوعٍ من التبنّي.
    Görevliler bize Evlat edinme işlemlerinin bir yıl kadar süreceğini söyledi TED و قد قال لنا المسؤلون عن التبني أنه سيستغرق عاما لتتم الإجراءات.
    Onu Evlat edinme sitesinde bulmuştum. Open Subtitles اجل, لقد تتبعت الامر عن طريق وكالة التبني
    Tanışması gereken birini, Evlat edinme konusunda bilgisi olan birini. Open Subtitles شخصاً عليها مقابلته ، شخصاً يعرف الكثير عن التبني
    Bayan, Evlat edinme başvurunuzda herşey yerli yerinde bir şey hariç. Open Subtitles سيدتي ، طلب التبني الخاص لك مكتمل سوى شيء واحد
    Evlat edinme işlemleri tamamlanıncaya kadar biyolojik anne fikrini değiştirebilir. Open Subtitles حتى ينتهي التبني قانونيًا فأم الولادة مازالت تستطيع أن تغير رأيها
    Bu doğru. Biz de Evlat edinme deneyimi yaşadık. Open Subtitles تلك الحقيقة, كما أننا لدينا تجربة مع التبني
    Tamam, asil Evlat edinme listesiyle hala ilgileniyorum. Ama, sen beni alternatif listelere de ekleyebilir misin? Üç listeye de Open Subtitles , إني لازلت مهتما بقائمة التبني الرئيسية لذا أبقني على إطلاع ببقية القوائم
    Demek istediğim, biz birisini takip etmiyoruz, demek istediğim Evlat edinme kurumuna mektup yazmaya karar verdik. Open Subtitles أعني ، نحن لسنا نطارد أحدهم هنا سنقوم بكتابة رسالة لمصلحة التبني
    Evet tabii, ama bu sayede ABD çapındaki tüm Evlat edinme bürolarından elendiniz. Open Subtitles صحيح، صحيح، لكنها لم تؤهلكم لوكالات التبني في الولايات، أليس كذلك؟
    Bütün söyleyebileceğim Evlat edinme mükemmel bir hediye. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أن التبني هبة رائعة
    Sadece son 3 yılda 27 Evlat edinme işlemi yapılmış. Open Subtitles ثمثل 27 عملية تبني عُقدت في غضون 3 سنوات فقط
    Ben bir Kızılay görevlisiyim ve size... Evlat edinme gibi önemli bir konudan söz etmek istiyorum. Open Subtitles انا عامل اجتماعي لدى القمر الاحمر للإعلام واود التحدث اليك عن شيء مهم جدا وهو تبني الاطفال لأن
    Bak, Arnie, bu Evlat edinme acentasına gider konuşurum ve işlerin yoluna girmesini sağlarım. Open Subtitles اسمع، سأذهب إلى هناك وأتكلم مع موظف التبنّي وأعمل على توضيح الأمر.
    Oradaki barınakları eskiden Deli Craig yürütüyordu, bu yüzden o da bana bütün köpekler için bir Evlat edinme websitesi açmamda yardım etti. Open Subtitles و كريغ المجنون كان يدير ملاجئهم لذا فقد ساعدني لأصمم موقعا للتبني لجميع الكلاب
    Neyse, Beth ve yeni kocası Arnie beni bir Evlat edinme kurumuna referans olarak vermişler. Open Subtitles المهم، بيث وزوجها الجديد آرني أدرجاني كشاهد تعريف لوكالة تبنّي.
    Evlat edinme bitmek üzere, bitince de Walden ile boşanacağız. Open Subtitles التبنى على وشك الانتهاء وعندما يحدث والدن و انا سنتطلق
    Evlat edinme kayıtların sen doğduğunda ... ..15 yaşında olduğu için mahkemece verilmiş. Open Subtitles سجلات تبنيكِ كَانَ قَدْ خُتِمَ بالمحكمةِ لأنها كَانتْ فقط 15 متى أنت كُنْتَ ولدت.
    Çoğu Evlat edinme görevlisi dünyanın en kibar ve işine sadık insanlarıdır. Open Subtitles معظم الناس الراغبون بالتبني هم من أفضل وأكثر الناس مثالية في العالم
    Evlat edinme önemli bir iştir ve siz yasal olarak bunu yapabilecek özelliklere sahip değilsiniz. Open Subtitles تَبنّي a طفل a قرار جدّي جداً، وأنت لا تَبْدو مثل نوعِ الناسِ الذي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قانونيا سَمحَ للعَمَل ذلك.
    İlki evliliğinizdi, ikincisi Evlat edinme. Open Subtitles أول خطأ زواجه منك و الثانى تبنى هذه الطفله
    Terk edilmezse delirmiyor sonuçta yani Louis'in Evlat edinme işlemi bitene kadar mutlu tutsam yeter. Open Subtitles أعني، تذهب فقط مجنون عندما يحصل رفض، ذلك لدي فقط للحفاظ لها سعيدا لبضعة أيام حتى ووضع اللمسات الأخيرة اعتماد لويس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد