Bir kaç hafta sonra, evleneceğini ve etrafta görünmek istemediğini söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها ستتزوج بعد شهرين وأنها تريد أن تتوقف عن العبث |
evleneceğini biliyordum. Bunu en başından söylemeliydim. | Open Subtitles | لقد كنت أعرف أنك ستتزوج و كان ينبغى أن أقول ذلك من البداية و لكنى |
Kralın çoban kızla evleneceğini haber veren saat bir kez daha çaldı! | Open Subtitles | الساعة التي سيتزوج الملك فيها الراعية دقت مرة أخرى |
Geçen yıl da eğer gidersem kızlarımızdan biriyle evleneceğini söylemiştiniz fakat sonunda bir şey olmadı. | Open Subtitles | لقد وعدتني السنة الماضية بانني اذا ذهبت لرؤيته سيتزوج احدى بناتي. ولكن كان ذلك بلا فائدة. |
Bir sene önce Frances'a, beyzbol kartları biriktiren bir jeoloji hocasıyla evleneceğini söyleseydim... | Open Subtitles | وأنا متأكد لو أن قبل سنة لو أخبرت فرانسيس بأنك ستتزوجين معلم جيلوجيا |
Bir zamanlar bana bir şey demiştin. Benimle evleneceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت لي شيئاً من قبل لقد أخبرتني أنك ستتزوجني |
Şimdi nasıl pis biriyle evleneceğini gerçekten anlayacak. | Open Subtitles | يا الهى , سترى الان اى نوع من المغفلين ستتزوج |
Cosmo, yıllar önce bana kız kardeşimle evleneceğini söylediklerinde mutlu olmuştum. | Open Subtitles | كوزمو، منذ عدة سنوات .. عندما أخبروني .. أنك ستتزوج أختي كنت سعيداً |
Yarın Emily'nin tekrardan evleneceğini unutmayın. | Open Subtitles | غدا هو اليوم الذى ستتزوج فيه ايميلى مرة اخرى |
Her zaman kızımın Rum Ortodoks Kilisesinde evleneceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت دائما انها ستتزوج فى الكنيسة الارثوذوكسية |
Belki de arkadaşımla evleneceğini bana söylemeye korktuğu için üzgün de olabilir. | Open Subtitles | أو قد يبدو حزيناً لأنه يخشى أن يخبرني بأنه سيتزوج صديقتي. |
Büyürken geçen zamanda tüm o yemeklerde, babamla yat gezisine çıktığında, onun eski karınla evleneceğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | و أنت كنت تنتقد أبى , هل كنت تعتقد أنه سيتزوج زوجتك السابقة ؟ |
En iyi arkadaşına korkup evleneceğini söylemeyen ben değilim. | Open Subtitles | لست من كان خائفاً جداً ليقول لأعز أصدقائه إنه سيتزوج |
Bana George ile evleneceğini söylediğin zaman ... gerçekten tuhaf hissettim.... | Open Subtitles | لما قلت إنك ستتزوجين جورج أحسست بشئ غريب جداَ |
Doğruyu söyleyerek evleneceğini mi sandın? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين الآن؟ لأنك قلت الحقيقة ستتزوجين |
Amcam, yeşil kart almam için benimle evleneceğini söylediğinde, buna inanamadım. | Open Subtitles | عندما أخبرني عمي بأنك ستتزوجني "لأتمكن من الحصول على "بطاقة شخصية أميريكية لم أصدق ذلك |
Hayır onunla evleneceğini düşünüyorum tıpkı diğerleri gibi. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنك ستتزوجها كما فعلت مع كل الآخرين |
Beş dakika önce benimle evleneceğini söyledin. | Open Subtitles | إنتهت القضية منذ خمس دقائق قلت أنك ستتزوجيني |
Yani, gerçekten onunla evleneceğini düşündüyse o zaman, kendini trajik sona hazırlıyordu. | Open Subtitles | أن كانت مصدقة حقاً بأنه سيتزوجها فهي بذلك قد حددت لنفسها نهاية مأسوية |
Sonunda benimle evleneceğini bilsem bana yeter. | Open Subtitles | فقط طالما أعرف بأنك ستتزوجينني في النهاية. |
İlk çıktığımızda benimle evleneceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأوّل مواعدة لنا بأنه سيتزوجني. |
- Evet. Zamanında seninle evleneceğini de söylemişti. | Open Subtitles | -أجل ، وقال أيضاً أنه كان سيتزوجكِ يوماً ما |
Seninle evleneceğini söylemiyorum, ama Mavi Ejderha'da olacak. | Open Subtitles | لا أقول أنها ستتزوجك ، لكنها بالتأكيد ستكون في النادي |
- Onunla evleneceğini düşünebilirsin. | Open Subtitles | تعتقد انها ستتزوجه |
Piero'yla evleneceğini öğrendiğinde nasıl hissettin? | Open Subtitles | ،عندما تقدم (بييرو) للزواج منكِ هل تذكرين شعورك؟ |
O seninle evleneceğini söyledimi? | Open Subtitles | انظر هنا هل هو معكى ؟ |