ويكيبيديا

    "evlenelim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نتزوج
        
    • لنتزوج
        
    • نتزوّج
        
    • لنتزوّج
        
    • ونتزوج
        
    • نَتزوّجُ
        
    • تزوجيني
        
    • ونتزوّج
        
    • فالنتزوج
        
    evlenelim, dediğimde... .. yeterince dul var, dedi. Open Subtitles لانى عندما قلت أننا يجب أن نتزوج هو قال أن يوجد أرامل بما فيه الكفاية
    -Beni neden sevdiğini bilmiyorum. Bu durum değişmeden evlenelim. Open Subtitles لا أدري لم تريديني، دعينا نتزوج قبل أن يتوقف هذا الشوق
    O zaman hemen evlenelim. Open Subtitles في هذه الحالة أظن أنه يجب علينا أن نتزوج
    Haydi evlenelim. Haydi evlenip bir sürü çocuk yapalım. Open Subtitles لنتزوج دعينا نتزوج وننجب الكثير من الأطفال
    Haydi yapalım şunu. Hemen evlenelim. Beklemek istemiyorum. Open Subtitles لنفعلها , لنتزوج , الان , لا اريد الانتظار
    Elimdeki belge hâlâ geçerli. Hemen evlenelim mi? Open Subtitles بالضبط لكن المقصد،هو أنها ما تزال صالحة للإستعمال، لذا دعينا نتزوج الآن؟
    evlenelim, yerleşelim, mutlu olalım, normal olalım, aile olalım. Open Subtitles ..دعينا نتزوج ونستقر .نكن سعداء ، وطبيعيين ، ونكون عائلة
    Yakında evlenelim. Onbeş gün sonra. Open Subtitles دعنا نتزوج سريعاً في غضون أسبوعين
    Min Sook, bugünde evlenelim. Open Subtitles مين سوك . دعينا نتزوج في هذا اليوم
    Babam uyandığında, evlenelim. Open Subtitles عندما يستيقظ والدي ، دعينا نتزوج
    evlenelim diye o kadar tutturdun ki böylece ailene sorumluluk sahibi bir insan olduğunu kanıtlayabilecektin. Open Subtitles فأنت دفعتنا بالكامل كي نتزوج لكي يتسنى لك أن تثبتي لوالديك أنك ... تعلمين
    Hele bir evlenelim.Sen gelin, ben damat olduktan sonra kimsenin sesi çıkmaz.Hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles لكن ما إن نتزوج لن يكون أمامهم خيار سوى قبولا ...
    Hadi, evlenelim. Open Subtitles دعينا نتزوج ? ليأخذني للمنزل ?
    Bu hafta sonu evlenelim. Open Subtitles دعنا نتزوج في عطلة نهاية هذا الأسبوع
    O sabah bana gelip... hadi evlenelim dedi! Open Subtitles لقد جائت بنفسها في الصباح وقالت لنتزوج لذلك تزوجنا انتحار اهرب
    Dana, evlenelim. Artık dayanamıyorum. Open Subtitles دانا لنتزوج, لا اطيق الانتظار بعد الان.
    Savas bitince, evlenelim. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب، دعينا نتزوّج.
    Hadi evlenelim ve New York'a taşınalım, çok güzel olacak! Open Subtitles (بحقك، لنتزوّج وسننتقل إلى (نيويورك سيكون هذا عظيمًا
    - Evet ve kuzenlerimizle evlenelim. Open Subtitles -نعم ، ونتزوج من بنات أعمامنا - كنتُ ..
    Gerçekten, haydi evlenelim. Open Subtitles بالتأكيد ,دعنا نَتزوّجُ.
    Yeniden evlenelim. Open Subtitles تزوجيني مرة أخرى
    Tabii eğer, direk gidip evlenelim istemiyorsan. Open Subtitles إلا لو أردتِ أن نتجاوز ذلك ونتزوّج مباشرةً
    Bekarım evlenelim hadi Open Subtitles أنا وحيد، فالنتزوج صباح الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد