ويكيبيديا

    "evlenerek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بالزواج
        
    • بزواجك
        
    • بزواجه
        
    • بزواجها
        
    • يتزوجنى
        
    • وتزوجت
        
    Sonra yeis ve büyüyen deliller zinciriyle karşı karşıya kalınca, iki genç aşığın rollerini üstlenip, evlenerek bu durumun üstesinden gelmeye çalıştılar, ülkedeki tüm gazetelerin selameti için. Open Subtitles ومن ثم ، انتابهم اليأس عندما واجها سلسلة متزايدة من الأدلة سعيا لتصحيح الوضع بالزواج ولعبا دور اثنين من المحبين الصغار
    Madalyalarını Politbüro üyelerinden birinin yeğeniyle evlenerek kazanmadığını göstermek için. Open Subtitles ليظهر للرّجال أنه لم يفز بشاراته بالزواج من ابنة أخ عضو فى المكتب السياسيّ
    Annemle babam boşansa ve babamın yokluğunu yaşlı bir adamla evlenerek telafi etmeye çalışsan daha kolay olmaz mı? Open Subtitles ألن يكون من الأسهل لو تطلق والدينا وعوضت هذا بالزواج من رجال أكبر سناً منك كثيراً؟
    Başka biriyle evlenerek bozamayacağın bir şey. Open Subtitles لدينا شيء لا يمكن تدميره حتى بزواجك من شخص آخر
    Barney'yle evlenerek doğru olanı yapıyorsun. Open Subtitles انت تفعلين الشيء الصحيح بزواجك من بارنى
    Kardeşinin karısı ile evlenerek, Musa'nın kanunlarına karşı gelmiştir. Open Subtitles لقد تجاوز ناموس موسى بزواجه من امراة اخيه
    Ayrıca, Bay Lujin ile evlenerek farklı biri kanalıyla da olsa bu parayı alacaktır. Open Subtitles بالاضافة إلى أنها بزواجها من لوجين ستتقاضى هذا المبلغ نفسه, ولكن من جيب اخر
    Sadece bir oyun bu. Bir oyunda benimle evlenerek servetimizi alamaz. Open Subtitles لا,ولكن انها مجرد مسرحية لا يسطتيع أن يستولى على ثروتنا بأن يتزوجنى فى المسرحية
    Kolay yolu seçip o adi herifle evlenerek... Open Subtitles . وانتي تفعلين نفس الشئ لقد سلكت الطريق السهل ...وتزوجت ذلك الشرير
    Ama aynı zamanda sadece benim gibi biriyle evlenerek onları kızdırmaya çalışıyordun. Open Subtitles لكن في نفس الوقت أنت تحاولين إثارة حنقهم وحسب بالزواج من شخص مثلي
    Çiftliği kurtarmanın bir yolunu bulacağım ama bunu para için evlenerek yapmayacağım. Open Subtitles سأجد وسيلةً لانقاذ هذه المزرعة. و لن أفعل ذلك بالزواج من أجل الثروات.
    Sadece hayatını kurtardığı için, minnettarlığını, onunla evlenerek mi göstereceksin ? Open Subtitles فقط لأنّه أنقذ حياتكِ يجب أن تُبدي إمتنانكِ بالزواج منه؟
    Ve sonra onu bir kere daha bulmaya çalışırken tekrar ve tekrar yanlış kadınla evlenerek hayatına neredeyse zarar verdi. Open Subtitles ثم قام بتدمير حياته تقريباً بالزواج من المرأة الخاطئة مرة تلو الأخرى، محاولا إيجادها.
    Onunla evlenerek, bedeni, konuşması ve aklı ile birleşiyorum. Open Subtitles بينما انضم إليها بالزواج بالجسم, بالخطاب, بالعقل
    evlenerek büyük sıçmak üzereydin. Sen de bunu biliyorsun! Open Subtitles كنت على وشك أن يفسد أمرك بشكل رسمي بالزواج
    evlenerek siki tutmak üzereydin! Open Subtitles كنت على وشك أن يفسد أمرك بشكل رسمي بالزواج
    Barney'yle evlenerek doğru olanı yapıyorsun. Open Subtitles بارنى من بزواجك الصحيح الشيء تفعلين انت
    Ve nasıl kendinle evlenerek, ...evlenme fikrini çarpıttığını. Open Subtitles وكيف حرفتي فكرة الزاج بزواجك من نفسك
    Hastalığın benimle evlenerek geçmez. Open Subtitles لن يشفى مرضك بزواجك منى
    Prensesin büyük kız kardeşi, York'un Elizabeth'iyle evlenerek, yeni taç giymiş VII. Henry'de çifte güllere katıldı ve nihayet neredeyse yüzyıllık bir savaşı bitirdi. TED و بزواجه من إليزابيث من عائلة يورك و الأخت الكبرى للأمراء المختفين ضم الملك المتوج حديثًا هنري الرابع الوردتين منهيًا أخيرًا حوالي قرن من الحرب.
    Daha sonra annem lise öğretmenim Patrick O'Connell'la evlenerek beni şaşırttı. Open Subtitles وبعدها مباشرة فاجأتني أمي بزواجها من معلمي في المدرسة الثانوية السيد باتريك اوكونيل
    Bir oyunda benimle evlenerek servetimizi alamaz. Alamaz mıyım? Komplocular. Open Subtitles لا يمكن أن يحصل على ثروة من خلال أن يتزوجنى فى مسرحية
    Ve soylu bir aileye evlenerek katıldın. Open Subtitles وتزوجت من عائلة نبيلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد