ويكيبيديا

    "evlenirim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأتزوجك
        
    • أتزوجك
        
    • سأتزوج
        
    • اتزوج
        
    • أتزوج
        
    • سأتزوجها
        
    • سأتزوّجك
        
    • سأتزوّجه
        
    • سأتزوّجُكَ
        
    • أتزوجها
        
    • أنا سَ
        
    • أقبل الزواج
        
    • وأتزوجها
        
    • سَأَتزوّجُك
        
    - Evet, evlenirim. Open Subtitles اه ، بالطبع سأتزوجك أنت لا تستطعين أن تتزوجيه
    Ama seninle sadece artık sana bağımlı olmadığım zaman evlenirim. Open Subtitles ولكني سأتزوجك فقط حين لا أكون معتمدةً عليك
    Inman seninle evlenirim, evlenirim, evlenirim... Open Subtitles انمان أني أتزوجك، أني أتزوجك أني أتزوجك أنا أتزوجك،أنا أتزوجك
    Görünüşe bakılırsa bir anlaşma yaptık tam bir haftan var yoksa Humphrey'le evlenirim. Open Subtitles يبدو أننا قد عقدنا اتفاقا أمامك مهلة أسبوع و الا سأتزوج من همفري
    Senin gibi bencil ve tahmin edilemez biriyle nasıl evlenirim bilmiyorum. Open Subtitles ولكننى لست متحمساً لأكي اتزوج إمرأه أنانيه غير متحسبه لتصرفاتها ..
    "Tabii ki seninle evlenirim", "Daha önce hiç evlenmedim" dedi. Open Subtitles بالطبع سوف نتزوج ". "أنا أبداً لم أتزوج من قبل."
    Demek istediğim, eğer gerekirse, onunla ben evlenirim. Open Subtitles انا اعني سأتزوجها بنفسي لو ان هذا مايتطلبه
    Evlilik teklifini kabul etmem için usulüne uygun bir şekilde miras hükmünü geçersiz kıldırıp ailemin mirasını almamı sağlarsan o zaman evet, seninle evlenirim. Open Subtitles حسنا , إذا كان يجب أن أقبل عرضكم في النظام. يستلزمني الكسر , و حفظ مكانة عائلتي. ثم نعم , سأتزوجك.
    Seninle evlenirim. Teklifini unutmadıysan... Open Subtitles سأتزوجك ، لو لم تنسى أنك طلبت ذلك مني
    İyi fikir, hadi evlenelim. Sen yaşa ben de seninle evlenirim, anlaştık mı? Open Subtitles فكرة جيدة، لنتزوج عيشي و سأتزوجك ..
    Hala bekarsak seninle evlenirim. Open Subtitles وإذا ما ظللنا نحن الإثنان بدون زواج سوف أتزوجك
    Aynı şeyleri istediğimizi bilirsem yarın bile seninle evlenirim Hallie. Open Subtitles يمكنني أن أتزوجك غداً هايلي إذا أدركت أننا نريد نفس الشيء
    Seninle evlenirim! Open Subtitles سوف أتزوجك ، حتى بالرغم أن الخاتم في كأس الشمبانيا
    Ne zaman istersem o zaman evlenirim, iyi bir eğitim almadan ve yetişkin olmadan değil. TED سأتزوج عندما أريد ولكن ليس قبل أن أتعلم جيدا وليس قبل أن يكتمل نموي
    evlenirim herhalde. Ama önce doktor olacağım. Open Subtitles يا أمي، سأتزوج علي الأرجح لكن أولا سأصبح طبيبة
    Söz veriyormusun? ! Evet seninle bile evlenirim Wu, şimdi lütfen aşağıya in de silahları doldur! Open Subtitles سأتزوج بك أيضاً، الآن أنزل للأسفل وأعد تعبئة تلك الأسلحة
    Ben de senin gibi kontrol düşkünü ve 25 santim beli olan biriyle nasıl evlenirim bilmiyorum.. Open Subtitles وأنا لست متحمسه لكي اتزوج طاغيه .. ووسطه مقاس 61 سم ..
    Kazanırsam kız kardeşinle evlenirim tamam mı? Open Subtitles سأراهنك على ذلك اذا ربحت,سوف اتزوج اختك
    "Tabii ki seninle evlenirim", "Daha önce hiç evlenmedim" dedi. Open Subtitles بالطبع سوف نتزوج "أنا أبداً لم أتزوج من قبل "
    Onunla evlenirim derken ciddiydim. Open Subtitles أنا كنت جاد عندما قلت أننى سأتزوجها
    Hayır evet dersen senle evlenirim Open Subtitles لا، إذا قلتِ نعم، سأتزوّجك حالا
    onunla evlenirim Evet! Dinle! Open Subtitles انا سأتزوّجه نعم أصغ الجو لطيف عندنا فرصة
    Evet, evlenirim! Open Subtitles أجل، سأتزوّجُكَ!
    O kadar çok ki onunla evlenirim kumsalda bir ev kurup ve bu da çikolatadan olurdu. Open Subtitles أعجبتني كثيراً أود أن أتزوجها وأضعها على مسكن الشاطئ
    evlenirim. Open Subtitles أنا سَ.
    Evet, Ronny. Bütün bu insanların önünde, seninle evlenirim. Open Subtitles نعم يا روني أقبل الزواج منك أمام كل هؤلاء الأشخاص
    Belki de yaparım. Güzel bir yerli kadın bulup onunla evlenirim. Open Subtitles ربما أفعل هذا فحسب أبحث عن امرأة جميلة وأتزوجها
    Seninle şu anda evlenirim. Open Subtitles أنا سَأَتزوّجُك الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد