ويكيبيديا

    "evleniyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأتزوج
        
    • أتزوج
        
    • اتزوج
        
    • سأتزوّج
        
    • ساتزوج
        
    • أتزوّج
        
    • أَتزوّجُ
        
    • أتزوجك
        
    • أتزوجكِ
        
    • زفافي
        
    • أتزوّجك
        
    • وشك الزواج
        
    • سأتزوجكِ
        
    • سأتزوجه
        
    • سأتزوجها
        
    Ben de bu sabah saçlarımı kazıtmak zorunda kaldım, çünkü yarın evleniyorum. Open Subtitles لانة كان يجب ان ازيل كل شعرى ها الصباح لانى سأتزوج غداً
    Ve şimdi ben kızlardan biriyle evleniyorum ve tamamen panik olmuş haldeyim. Open Subtitles والآن أنا سأتزوج واحد من هؤلاء البنات وأنا مرعوبة جدا حيال هذا
    Bu adamın rahatça oturabilecekken günde sekiz saat ayakta durmasını umursamayan birisiyle evleniyorum. Open Subtitles سأتزوج بشخص لا يهتم عمّا إذا كان هذا الرجل مضطرّاً للوقوف 8 ساعات في اليوم بينما بإمكانه الجلوس بسهولة
    Yanılıyorsun ağabey. Kendi iyiliğim için evleniyorum ben. Hayatım çok da kolay değil. Open Subtitles يا اخي انت مخطئ, أنا أتزوج لمصالحي الخاصة, لأني حياتي صعبة, وليس لأساعدك
    Çok tatlısın, ama aslında Cumartesi günü evleniyorum. Open Subtitles هذا جميل .. و لكن في الحقيقة انا سوف اتزوج في يوم السبت
    Zaten yakında evleniyorum ve bilmeni isterim ki kardeşine olsun, sana karşı olsun yanlış bir duygu beslemiyorum. Open Subtitles لم أكن مهتمًّا بكِ أو بأختك, كما أنّني سأتزوّج, لذا لا فرق بالنسبة لي.
    Yarın evleniyorum. Hem de başvezirin oğlu, Gülnar ile. Open Subtitles .. أنا سأتزوج غدا من إبن كبير الوزراء جلنار
    Ve belki farketmemişsinizdir, bugün evleniyorum, yani bunu başka zaman yapabilirsek minnettar kalacağım. Open Subtitles اننى سأتزوج اليوم واقدر انك ستؤجل الامر ليوم اخر
    evleniyorum, dostum, ve o kadar eminim ki bu isi benimle birlikte halledemeyeceksin. Open Subtitles سأتزوج يا رجل و أنا أتأكد ألا أحدث أي مشاكل
    Sağlık sigortasına ihtiyacım olduğu için yarın evleniyorum. Open Subtitles لذا أحتاج تأميناً صحياً ، لهذا سأتزوج غداً
    Bu grubu görmem gerekiyor çünkü pazartesi bir karar vermemiz gerekiyor, çünkü 71 gün içinde evleniyorum ve bizim hala... Open Subtitles يجب علي ان ارى الفرقة لانه يجب علي اتخاذ قرار بحلول يوم الاثنين لانه سأتزوج بعد 71 يوماً و نحن مازلنا لا نملك .. ِ
    Bu grubu görmem gerekiyor çünkü pazartesi bir karar vermemiz gerekiyor, çünkü 71 gün içinde evleniyorum ve bizim hala... Open Subtitles يجب علي ان ارى الفرقة لانه يجب علي اتخاذ قرار بحلول يوم الاثنين لانه سأتزوج بعد 71 يوماً و نحن مازلنا لا نملك .. ِ
    Gerçekten de dünyanın en ele gelmeyen insanıyla mı evleniyorum? Open Subtitles هل سأتزوج الشخص صعب المنال وأواجه العالم ؟
    Çocuklarla aram çok iyi diyemem, ama düzeltmek için uğraşıyorum... ..çünkü yakında evleniyorum. Open Subtitles لست جيدة مع الأولاد لكن أريد أن أتحسن لأنني سأتزوج
    evleniyorum ve ben senin orada olmanı hayal etmekle yetinmeyi göze almışken senin gerçekten orada olman bana dünyaları verir. Open Subtitles أنا سوف أتزوج وسوف يعني لي الشيء الكثير لو كنت هذه المرة لا احتاج لأن أتخيل لو كنت حقا هناك
    Bu tür bir hayal kırıklığı istemediğim için evleniyorum. Open Subtitles سوف أتزوج لأنني لا أريد هذا النوع من خيبات الأمل
    Hepinizin bildiği gibi yakında evleniyorum. Open Subtitles أمرائى ، كما تعلمون جميعا سوف أتزوج قريبا
    Biliyorum büyük ihtimalle sizin repertuarınızda yoktur, ama ben evleniyorum ve nişanlım sizi kiralamak istiyor, ama bunu sizin "Good Feeling" i çaldığınızı duymadan önce imzalayamam çünkü bu bizim şarkımız, ve eğer bizim şarkımızı çalamazsanız nasıl bir düğün grubu olursunuz değil mi? Open Subtitles اعلم انه ربما لم تكن هذه الاغنية لم تحضروا لها .. ولكني سوف اتزوج و خطيبي يريد ان يجلبكم يا شباب كفرقة في الزواج
    evleniyorum baba, savaşa gitmiyorum. Open Subtitles سأتزوّج يا أبي و لن أذهب إلى القتال
    Güller kırmızı, menekşeler mor. Üç ay içinde evleniyorum ama daha bir yemini yazamadım. Open Subtitles الورود حمراء وازهار البنفسج زرقاء ساتزوج خلال 3 اشهر وليس لدي ما أقوله
    "Saklambaç sona erdi, ben evleniyorum." Open Subtitles "إن زمن اللهو قد فات آن الآن أن أتزوّج "
    Bu hafta sonu, Melissa'yla evleniyorum. Open Subtitles أَتزوّجُ عطلة نهاية الأسبوع هذه إلى ميليسا.
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles أتزوجك بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي أتــزوجك
    Seni sevdiğim için seninle evleniyorum, Rachel. Open Subtitles أنا أتزوجكِ لأني أحبكِ , ريتشيل
    Bu hafta sonu evleniyorum o yüzden son dakika hazırlıkları için nişanlıma yardım ediyordum. Open Subtitles أن زفافي نهاية هذا الأسبوع كنت أساعد خطيبتي في عمل الترتيبات الأخيرة
    Bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles إنّي أتزوّجك بهذا الخاتم.
    Lütfen anlamaya çalış. Ben burada evleniyorum. Open Subtitles رجاءً حاولي الفهم أنا على وشك الزواج
    Beni öldürse bile, seninle evleniyorum. Tamam mı? Open Subtitles اسمعي ، سأتزوجكِ حتى ولو مت في سبيل هذا ، حسناً ؟
    Haberler iyi, gelecek ay vali ile evleniyorum. Open Subtitles الخبر الجيد أنني سأتزوجه الشهر القادم
    Bu işi çok iyi yapar. Bu yüzden onunla evleniyorum. Open Subtitles انها جيدة جداً فى هذا وهذا سبب انى سأتزوجها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد