ويكيبيديا

    "evlenmiyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتزوج
        
    • تتزوجها
        
    • تتزوجين
        
    • تتزوجي
        
    • تتزوجني
        
    • تتزوجه
        
    • تَتزوّجُ
        
    • تتزوجهم
        
    • تتزوجيه
        
    • تتزوّجها
        
    • لا تريدين الزواج
        
    • تتزوجينه
        
    Bak Balraj, eğer gerçekten evlenmek istiyorsan neden İngiliz ya da Amerikalı bir Hintli kızla evlenmiyorsun? Open Subtitles اسمعني يا بالراج ، إذا كنت تريد أن تتزوج حقا فتزوج فتاة هندية من إنجلترا أو حتى أمريكا
    Eğer paranı sokağa atmak istiyorsan neden evlilik anlaşması yapmadan evlenmiyorsun? Open Subtitles اذا اردت ان تسرف في مالك . لماذا لا تتزوج بدون عقل ؟
    Neden sen de diğerleri gibi onunla evlenmiyorsun baba? Open Subtitles لماذا لا تتزوجها بشكل صحيح كما يفعل الآخرون
    Mademki Rhea'yla konuşuyorsun o zaman neden sen evlenmiyorsun? Open Subtitles إن كانت ريها متكاملة فلماذا لا تتزوجها ؟
    Bu yüzden mi evlenmiyorsun? Open Subtitles الهذا السبب لم تتزوجين حتى الان؟
    Neil'le evlenmiyorsun diye. Gördün mü? Open Subtitles انها منزعجه بسبب أنك لن تتزوجي نيل أرأيت؟
    - Beni de seviyorsun ama benimle evlenmiyorsun. Open Subtitles -أنت تُحبني أيضاً , و لن تتزوجني
    Öyleyse neden bir dondurmalı sandviçle evlenmiyorsun? Open Subtitles اذن لماذا لا تتزوج ايس كريم ساندوتش ؟
    Neden buraya taşınıp, Marta'la evlenmiyorsun? Open Subtitles "يا صاح, عليك أن تأتى إلى هنا و تتزوج "مارتا
    Geçen seferki gibi neden Vegas'ta evlenmiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تتزوج في "فيجاس"، كما فعلت في المرة السابقة، هذا أسهل بكثير
    Babam sonra "Neden Robin'le evlenmiyorsun? Open Subtitles :سيبدأ والدي في القول "لماذا لا تتزوج روبين؟"
    - Niye evlenmiyorsun? Open Subtitles لماذا إذن لا تتزوجها ؟
    Neden onunla evlenmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتزوجها
    Peki, Emily ile aran madem bu kadar harika, neden onunla hemen evlenmiyorsun? Open Subtitles حسناً إن كان الأمر عن (إميلي)بهذه الروعة فلمَ لا تتزوجها إذن؟
    Onlardan biriyle neden evlenmiyorsun? Open Subtitles و لماذا لا تتزوجين منهم ؟
    Neden başka bir eşcinselle evlenmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتزوجين من شاذ آخر؟
    Sen kendin evlenmiyorsun. Bırak bari o evlensin. Open Subtitles أنت لم تتزوجي فلماذا لا تدعيه يتزوج؟
    - Beni de seviyorsun ama benimle evlenmiyorsun. Open Subtitles -أنت تُحبني أيضاً , و لن تتزوجني
    Neden onunla evlenmiyorsun o zaman? Open Subtitles لما لا تتزوجه. ؟
    Neden sevgili ölü annen gibi sen de bir milyonerle evlenmiyorsun? Open Subtitles من تلك التي لا تَتزوّجُ مليونير، مثل عزيزتكَ، أمّك الميتة؟
    Eğer gayleri o kadar seviyorsan niye onlarla evlenmiyorsun? Open Subtitles حسناً إذا كنت تحب الشواذ لهذه الدرجة لماذا لا تتزوجهم ؟
    - Neden onu evlenmiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تتزوجيه ؟
    O zaman neden onunla evlenmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتزوّجها إذن؟
    Hayır, neden soda içmemeliyim değil. Neden benimle evlenmiyorsun? Open Subtitles لا، ليس عليك أن تقول لي أنه لم يكن علي شرب الصودا بل لما لا تريدين الزواج بي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد