ويكيبيديا

    "evlilik ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والزواج
        
    • أو زواج
        
    • وتزوج
        
    • الزواج و
        
    - Bilirsin; erkekler, Evlilik ve yürümeyen ilişkiler hakkındaki düşüncelerin. Open Subtitles مشاعركِ نحو الرجال، والزواج وأن لا شئ ينجح
    Ve Sally'nin, İsa'ya sıkıca kendi tarafına aldığından beri geriye aile, Evlilik ve duruşun kalıyor. Open Subtitles وبما أن سالي وضعت المسيح في صفها فلم يبقَ سوى العائلة والزواج وزواجك بغض النظر عن الحقيقة يبدو
    Tüm bunlar bizi, penis ve vajinanın arasına koyuyor aşk, Evlilik ve giysiler gibi. Open Subtitles جميع الاشياء التي بين القضيب و البوسي مثل الحب والزواج والملابس
    İlk dileği, kafası Evlilik ve aşkla karıştırılmadan hayatını dilediği gibi yaşamasına izin verilmesiymiş. Open Subtitles الأولى أن تعيش حياتها لوحدها دون أن تعير بالاً لحبٍ أو زواج
    İlk dileği, kafası Evlilik ve aşkla karıştırılmadan hayatını dilediği gibi yaşamasına izin verilmesiymiş. Open Subtitles الأولى أن تعيش حياتها لوحدها... دون أن تعير بالاً لحبٍ أو زواج
    Cambridge Üniversitesi, ragbi takımı, atletizm şeyini kazanmış bir roman yazmış, iş hayatına girmiş, Evlilik ve diğer şeyler... Open Subtitles كان في فريق الرجبي في جامعةكامبردج،وفازببطولةما... وكتب رواية وعمل في التجارة وتزوج وكل شئ
    Ama o kral muhafızı, Evlilik ve veraset ona yasak. Open Subtitles لكنه من الحرس الملكي , محرم عليه الزواج و الميراث.
    Ayrıca Evlilik ve çocuklara kafayı takmamış 30'a yakın yeni iş arkadaşım var. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، لدينا كبير زملاء العمل 30 شيئا جديدا الذين لا هاجس الأطفال والزواج.
    Evlilik ve ben pek birbirimiz için yaratılmamışız. Open Subtitles أنني والزواج لم نُخلق لبعضنا البعض
    Evlilik ve ilaçlar arasında büyük benzerlik vardır. Open Subtitles يوجد تشابه كبير بين الدواء والزواج
    - Evlilik ve cinsellik birarada gitmez. Open Subtitles -ممارسة الجنس والزواج لا يجتمعان
    Cambridge Üniversitesi, ragbi takımı, atletizm şeyini kazanmış bir roman yazmış, iş hayatına girmiş, Evlilik ve diğer şeyler... Open Subtitles كان في فريق الرجبي في جامعةكامبردج،وفازببطولةما... وكتب رواية وعمل في التجارة وتزوج وكل شئ
    Evlilik ve deniz piyadeliği bir arada olmuyor. Open Subtitles يبدو ان الزواج و المارينز لم يكونا ملائمين لى
    Bazen merak ederim; heteroseksüel bir gençlik yaşasaydım ya da şimdi genç olsaydım Evlilik ve çocuklardan bu kadar mutluluk duyabilir miydim, hangisi daha kolay olurdu diye. TED و أحيانا أتساءل إذا ما كنت سأجد مثل هذا الإنجاز في الزواج و الأطفال إذا تحقق بسهولة و يسر. إذا ما كنت شخصا سويا في شبابي أو كما أنا ناضج الآن في كلا الحالتين كان الأمر أن يكون أسهل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد