| İyi bir evlilikti, mükemmel değildi fakat bir süre dayandı yine de. | Open Subtitles | كان زواجاً جيداً، ليس مثالياً ولكنه استمر لفترة طويلة |
| Ortodoks Yahudi. Anlaşmalı evlilikti. | Open Subtitles | يهود أورثوذكس كان زواجاً مرتباً |
| evet evlendim ve güzel bir evlilikti. | Open Subtitles | أجل، فعلت ذلك. وقد كان زواجاً جيّداً. |
| Cehennem gibi bir evlilikti. | Open Subtitles | كانت زيجة تمت في الجحيم |
| Kötü bir evlilikti değil mi? | Open Subtitles | زيجة سيئة |
| Benim için, 12 yıllık bir evlilikti. | Open Subtitles | بالنسبة لي, هو كزواج منذ 12 عاما. |
| Ticari bir evlilikti, ancak sen takıntılı davrandın. | Open Subtitles | .. تلتصقين وتتعلقين به من اجل زواج مصلحة |
| Ayarlanmış bir evlilikti. Sana iyilik yapmıştım. | Open Subtitles | كان زواجاً مدبّراً وكنت أسديك صنيعاً |
| Esther 3 yıl önce öldü ve sevgiden yoksun bir evlilikti. | Open Subtitles | ماتت (إستر) قبل ثلاث سنوات، وكان زواجاً جميلاً! |
| Sevgi dolu ve sadık bir evlilikti. | Open Subtitles | -قدّ كان زواجاً مبنياً على حبّ و أخلاص . |
| O ailemin zorladığı görücü usulü evlilikti. | Open Subtitles | كان زواجاً مُخططاً من والدي |
| HanWANTi imparatoru yüzyıllar önceden gelen bir evlilikti | Open Subtitles | (يحكمها الإمبراطور (هان وان تى كان زواجاً سيغير تاريخ العالم خلال مئات السنين القادمه |
| Benim için, 12 yıllık bir evlilikti. | Open Subtitles | بالنسبة لي, هو كزواج منذ 12 عاما. |
| Anlaşmalı bir evlilikti. | Open Subtitles | كان زواج مصلحة |