ويكيبيديا

    "eylül'ü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سبتمبر
        
    12 Eylül'ü not almıştım -- sabah 10:00 ile 10:30 arası ardiye ücretini ödedim. TED في 12 سبتمبر من الساعة 10:00 حتى الساعة 10:30 صباحاً، دفعت فاتورة مستودعي
    Çünkü o yüzüğü ben Bayan Eylül'ü becermeye çalışırken evime giren pisliğin tekinden aldım. Open Subtitles لأنى أخذته من متسلل صغير الذى اقتحم منزلى بينما كنت أحاول أن أظفر بمس سبتمبر
    Amerika için 11 Eylül'ü olduğu gibi kabullenmenin tam zamanı: Open Subtitles أنه وقت أمريكا لقبول 11 سبتمبر لما كان له
    Yapamam, Briggs... 11 Eylül'de bize olanlardan sonra olmaz. 11 Eylül'ü atlatman lazım. Open Subtitles ليس بعد ماحدث لنا في 11 سبتمبر عليك ان تتجاوز 11 سبتمبر -
    Düzeltmenin tek yolu, geçmişe gittiğimiz ilk ana dönmek ve 11 Eylül'ü yumurtlamanı engellemek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإصلاح هذا هي العودة للحظة التي وصلت فيها للماضي و منعك من قول شيء عن أحداث 11 سبتمبر
    Bu puştlar 11 Eylül'ü gerçekleştirdiler. Şimdi de hapisteler. Hikayenin sonu. Open Subtitles هؤلاء الملاعين قاموا بأحداث 11 سبتمبر و ها هم الان في السجن، انتهت القصة
    Hayatları kurtarabilir, yeni bir 11 Eylül'ü önleyebilir, tüm grubu alaşağı edebilir. Open Subtitles يُمكنه إنقاذ الأرواح ، وإيقاف 11 سبتمبر القادم والإيقاع بالمجموعة كُلها
    11 Eylül'ü atlatmakla kalmadık, pes de etmedik. Open Subtitles ليس فقط كيف نجت شركتنا من أحداث 11 سبتمبر لكن كيف أننا لا نستسلم
    Ve bu yüzden 21 Eylül'ü bu tarih olarak seçtik. TED ولذلك اخترت تاريخ 21 من سبتمبر
    Ama 11 Eylül'ü hatırlayın. TED تذكروا أحداث الحادي عشر من سبتمبر
    11 Eylül'ü planlamak da öyle. Open Subtitles وكذلك كانت أحداث الحادي عشر من سبتمبر
    11 Eylül'ü durdurabilirsin. Open Subtitles تستطيع أن توقف أحداث 11 سبتمبر
    8 Eylül'ü de mi? Open Subtitles ليس حتى عن 8 سبتمبر ؟
    Yani tüm bu çöl, yükselmiş uçak olaylarını anlıyorum da 9 Eylül'ü yapmamalıydınız. Open Subtitles -أعني, أنني أتفهم أمر أن الصحراء ... بمكانة أعلى, وأي شيء آخر لكن لم يجب عليكم كلياً أن تفعلوا أحداث 11 من سبتمبر
    11 Eylül'ü engelledim. Open Subtitles لقد منعت أحداث 11 سبتمبر
    Dostumuz Eylül'ü nasıl bulacağımıza dair bir fikrim var sanırım. Open Subtitles أعتقد لديّ فكرةٌ عن طريقةٍ للعثور على صديقنا (سبتمبر).
    Aklım gibi vücudum da özgür ve rahat olmalı ki Eylül'ü bulabileyim. Open Subtitles يحتاج جسدي أنْ يكون حرّاً و رحباً كعقلي لكي أجد (سبتمبر).
    Eylül'ü duydun, plan zamanı sıfırlayacak. Open Subtitles -سمعتَ (سبتمبر ). ستعيد الخطّة ضبط الزمن.
    11 Eylül'ü içeriden biri yaptı. Open Subtitles أحداث 11 سبتمبر مؤامرة داخلية
    Bütün Eylül'ü yapıştırdın! Open Subtitles ألصقتِ كل شهر سبتمبر سوية!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد