İşleri askeri olarak anlayamıyorsun, yoksa eylemlerimin her zaman mükemmel olduğunu görürdün. | Open Subtitles | أنت لا تفهم بالأمور العسكرية و إلا لكنت رأيت أن أفعالي كانت سليمة تماماً كل الأوقات |
Gösterişsiz eylemlerimin, Tanrı'nın eylemleri yanında sönük kaldığını görmenin haricinde tanrısal varlığa ilişkin herhangi bir şey düşünme zahmetine girmedim. | Open Subtitles | أنا لم أؤرق نفسي يوماً بأية اعتبارات للألوهية فيما عدا تبين مدى ضآلة أفعالي المتواضعة مقارنة بأفعال الرب |
eylemlerimin yanlış olduğunu bilmeme rağmen hâlâ bunu önemli bir amaç için yaptığımı hissediyorum. | Open Subtitles | لأن رغم علمي بخطأ أفعالي لازلت أظنني فعلتها لسبب هام |
eylemlerimin beni anlatmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تتحدث أفعالي نيابةً عني. |
Şimdiye kadarki eylemlerimin bile iğrenç bir insan olduğumun bir temsili olduğunu. | Open Subtitles | أن بالفعل أفعالي تجسد أنني إنسانة رهيبة |
Her zaman eylemlerimin insanlara ilham vermesini umuyordum. | Open Subtitles | لطالما أملتُ أن تلهم أفعالي الآخرين. |
eylemlerimin hesabını vermek için tek başıma kaldım. | Open Subtitles | تُركت بمفردي لأواجه عواقب أفعالي |
eylemlerimin doğruluğu konusunda kendime güvenim tam. | Open Subtitles | أثق تماماً من صحّة أفعالي. |