- Çok yavaş ilerliyor fakat, evet, gezegene doğru yaklaştırıyorlar. | Open Subtitles | تعمل ببطء, لكن, نعم, انهم يحضرونه باتجاه الكوكب. |
Fakat, evet Ajan Booth beni çağırmasının nedeni beklenmedik ruh halinizden dolayı endişeliydi. | Open Subtitles | لكن, نعم, المحقق بوث اتصل علي لانه تفاجئ من تغير حالتك المزاجية. |
Fakat evet, o gelmeden önce anneme söylemeliyiz. | Open Subtitles | لكن نعم ، يجب أن نخبرها . قبل أن تظهر آثار الحمل |
Kötü muamele görmüş. Fakat, evet benimki. | Open Subtitles | عُوملت بشكل سيء، ولكن,نعم إنها عربتي |
Anlaşmaydı, seçim değildi, Fakat evet. | Open Subtitles | وكان هذا الترتيب، ليس خيارا، ولكن نعم. |
Fakat evet. Evlilik tüm güzel ve önemli şeyler gibi kolay bir şey değildir. | Open Subtitles | لكن نعم, الزواج ككل شيء مهم ليس سهل, |
Zamanla etkisi geçiyor ve bana çok enerji harcatıyor, Fakat evet. | Open Subtitles | ترهقني وتاخذ مني الكثير لكن نعم |
Fakat evet, aşağı yukarı öyle. | Open Subtitles | لكن نعم , أكثر لا أقل |
Fakat evet. | Open Subtitles | لكن, نعم |
Fakat evet. Ben Melinda Gordon. | Open Subtitles | ولكن نعم أنا ميليندا جوردون |
Fakat evet, konuştuk. | Open Subtitles | ولكن , نعم , لقد تكلمنا |
Zordu Fakat evet. | Open Subtitles | -كان ذلك عسيراً، ولكن ... نعم |