ويكيبيديا

    "fakat her şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لكن كل هذا
        
    • ولكن الأمور
        
    • ولكن كل شئ
        
    • ولكن كل شيء
        
    • ولكنك مازلت
        
    Fakat her şey değişti, şimdi temiz ve ayık bir haldeyim. Open Subtitles لكن كل هذا تغير الآن حيث أنى نظيف ومستفيق
    - Fakat her şey nefesini ne kadar uzun tutabileceğine bağlı. Open Subtitles لكن كل هذا يتوقف على مدى فترة طويلة يمكنك نستغرق.
    Fakat her şey gittikçe daha da kötüleşiyor. Open Subtitles ولكن الأمور ساءت كثيراً مؤخراً.
    Ve her şey çok güzel olacaktı, Fakat her şey çok hızlı gelişti. Open Subtitles و أن كل شئ سيكون على ما يرام ولكن كل شئ قد حدث سريعا
    Korkarım hayır. Fakat her şey aynı. Open Subtitles لا انا اخشى اني لا اقدر ولكن كل شيء يشبهه
    Bak, istediğin kadar ağlayabilirsin; Fakat her şey devam ediyor. Open Subtitles يمكنك أن تبكى كما تريدين, ولكنك مازلت ستعملين
    Fakat her şey değişmek üzereydi. Open Subtitles لكن كل هذا كان على وشك التغيّر.
    Fakat her şey sona erdi. Open Subtitles لكن كل هذا إنتهى
    Fakat her şey değişti. Open Subtitles ولكن الأمور تغيرت
    Pardon, Susan. Ürpertici soytarı kostümü. Fakat her şey tamamen keyifli burada. Open Subtitles انا اسف ، يا "سوزان" زي مهرج مخيف ، ولكن كل شئ علي ما يرام هنا
    Fakat her şey benim için yeni. Open Subtitles ولكن كل شئ جديد بالنسبة إلي
    Evet biliyorum, Fakat her şey bana onun hala yaşadığını söylüyor. Open Subtitles ‫نعم إنّه كذلك، ولكن كل شيء ‫يدلّني على أنّه لا يزال حياً
    Bize beyinsiz İngiliz dediler Millet akın etti, merak etmişlerdi Fakat her şey değişti, Luce. Open Subtitles وقد جوا الجميع على، انهم يشعرون بالقلق . ولكن كل شيء تغير، لوسي . أنا محظوظ جدا ل يكون على قيد الحياة .
    - Bu bir başlangıç işte. Fakat, her şey farklı. Open Subtitles ولكن كل شيء مختلف
    Bak, istediğin kadar ağlayabilirsin; Fakat her şey devam ediyor. Open Subtitles يمكنك أن تبكى كما تريدين, ولكنك مازلت ستعملين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد