ويكيبيديا

    "falan da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أو ما شابه
        
    • أو أي شيء
        
    • و كل شيء
        
    • أو ما شابة
        
    • أو شيء ما
        
    • وغيرها
        
    • إعلان أي جهة عن
        
    İşten sonra yaşlı kadınların barına falan da takılmıyorum. Open Subtitles أنا لا أقصد حانات النساء أو ما شابه بعد العمل
    Evet, ama kızkardeş falan da değiller. Open Subtitles أجل .. حسناً .. هذا لا يعني أنهما كانتا أختين أو ما شابه
    Fidye falan da istemediler. Kimse bir şey görmemiş. Open Subtitles لم يتركا ملحوظة فدية أو أي شيء ولم ير أحد شيئاً
    Evli değilsin, sevgilin falan da yok. Open Subtitles إنّك لستَ متزوّجًا وليس .لديكَ صديقة أو أي شيء
    Sadece 30,000 kilometre yapmış. Frenleri falan da var. Open Subtitles عدادها 30 ألف كيلومتر و يتوفر بها مكابح و كل شيء
    Eğer istersen kendine başka bir iş falan da bakabilirsin. Open Subtitles لكن لأبأس إن كنتَ تُريد أن تبحث عن وظيفة آخرى أو ما شابة فحالة إذا لم يناسبك العمل هُنا
    Bir imzasını almak için her şeyi veririm ama uygunsuz davranmak falan da istemiyorum. Ben, tanıyorum onu. Open Subtitles سأفعل أي شيء من أجل الحصول على توقيعه أنا لا أريد أن أبدو بغيضة أو شيء ما
    Giysiler için falan da. Hoşuna gitmiş epey. Bunlar sorun değil benim için. Open Subtitles والملابس وغيرها اعتقد انه يحبها وانا لا مانع لدي
    Onu buradan çıkarmanın başka bir yolu olmalı. Tavandan falan da olabilir. Open Subtitles لابد وأن هناك سبيل آخر لإخراجه من هناك لربما عبر السقف أو ما شابه
    Neden hiç bilmiyorum. Yardımım falan da dokunmuyor. Open Subtitles لستُ أعلم السبب، فلستُ أقدم عوناً أو ما شابه.
    Adamın parası vardı. Tuhaf falan da görünmüyordu. Open Subtitles اسمع، كان لدى الرجل مالاً لمْ يكن يبدو مشبوهاً أو ما شابه.
    Aklınızda bulunsun, geçici bir iş falan da duyarsanız lütfen haber verin. Open Subtitles أريد العمل، لذلك إذا سمعتم بشأن أي شيء أية وظائف مؤقتة، أو أي شيء
    Şu yeni kızlar işte. Hiç öz geçmiş falan da getirmiyorlar. Open Subtitles فتاة جديدة لم تحضر معها سيرتها الذاتية أو أي شيء
    Örümcek dövmesi falan da var. Open Subtitles وشم نسيج العنكبوت و كل شيء 628 00: 30: 55,320
    Evet, Jessica güzel falan da sen özelsin. Open Subtitles جسيكا جميلة و كل شيء لكنك مميزة
    Annem sosları falan da yapacak. Open Subtitles ستحضر أمي النقانق و كل شيء.
    Bizi gördükleri falan da yok. Open Subtitles أعني، لا يبدو الأمر كأنهم كانوا يراقبونا أو ما شابة.
    Bardak, buz falan da getirmemiş. Open Subtitles إنه لم يجلب كوؤس أو ثلج أو ما شابة.
    Ama kadın çalışanları falan da olmalı. Open Subtitles و لكن يجب أن يوظفوا امرأة أو شيء ما
    Üzerinde posta çantası falan da yok. Open Subtitles ألا يوجد طبقٌ أو شيء ما
    Yanımızda silahlar falan da var. Open Subtitles لدينا الكثير من الحمولات من الأسلحة وغيرها
    Fidye notu falan da yoktu, tipki Profesör Arnold gibi. Open Subtitles بدون إعلان أي جهة عن فـدية مقابل الاختطاف، مثل البروفيسور (أرنولد)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد