- Bilmiyorum, hiç Farketmez. Mesele o değil. Bunu uzun zamandır düşlüyorum... | Open Subtitles | لا أعرف الى أين الى أي مكان لا يهم ليس هذا المغزى |
Orada kimin olduğu fark etmez. Benim neye inandığım da Farketmez. Sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | لايهم ما يوجد بالخارج هناك ، ولا يهم ما أصدقهُ ، فنحنُ عالقون |
Maya'yı Hong Kong, Moskova veya herhangi bir yere götürdüğümüz sürece hiç Farketmez. | Open Subtitles | لا يهم إن أوصلنا مايا إلى هونغ كونغ أو موسكو أو أي مكان |
Gece ya da gündüz Farketmez. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يهمّ إذا كان نهاراً أو ليلاً أ تفهمين؟ |
Galiba, şu sıralar Blackadder'ın bayan arkadaşı, ama Farketmez, değil mi Blacky? | Open Subtitles | أظنها فتاة بلاكادر في الوقت الحالي، لكن هذا لايهم, أليس كذلك, بلاكي؟ |
Dağ bisikleti sürmek olsun, kitap okumak olsun ya da bir oyun oynamak olsun Farketmez. | TED | لا يهم إن كان الأمر يتعلق بركوب الدراجة على الجبال، أو قراءة كتاب، أو لعب لعبة ما، |
Bir albüm kaydediyor olmanız ya da bir mimar olmanız ya da sosyoloji üzerine bir risalenizin olması Farketmez. | TED | لا يهم سواء كنت تنتج إلبومات موسيقية، أو إذا كنت معمارياً، أو لديك قطعة في علم الإجتماع. |
Yeni bir yayımevi kurmamız veya başka bir yere gitmemiz Farketmez. | Open Subtitles | لا يهم أن نبدأ بدار نشر جديدة أو نذهب الى أى دار نشر أخرى. |
Hiç Farketmez, Mike, Kojak, adın her neyse... | Open Subtitles | لم يعد يهم فعلا ماركوس مايك كوجاك او أيا يكن اسمك |
Bir kız ya da oğlan olmanız Farketmez... yetişkin ya da çocuk, zengin ya da fakir, şişman ya da zayıf. | Open Subtitles | لا يهم سواء كنتَ ولداً أو فتاة كبيرا أو صغيرا ، غنيا أو فقيرا سمينا أو نحيلا |
Eğer beni görmek istersen ararsın, istemezsen Farketmez dedim. | Open Subtitles | و إذا كان يريد مقابلتي بعدها فليتصل و إذا لم يرد فهذا لا يهم |
Şimdi farkına varıyorum ki arkadaşlarını öldürüp öldürmemem Farketmez. | Open Subtitles | أنا اكتشفت الآن أنه لا يهم سواء قتلتُ أصدقاءكم أم لا |
Ama benim için Farketmez, nasıl olsa her yerde ailem var! | Open Subtitles | لا يهم بالنسبة لي. لدي عائلة في كل مكان. |
Karım bu intikamı hak ediyor. Hatırlayıp hatırlamamam Farketmez. | Open Subtitles | تستحق زوجتي الانتقام لأجلها لا يهم إن كنت أعرف أم لا |
- Gidin, ben yapamayacağım, Farketmez. - Seni bırakmıyorum. | Open Subtitles | ــ أذهب, لا أستطيع, هذا لا يهم ــ لن أترككِ |
Hiç bir zaman dikkati çekecek biri değildi. Bir bok Farketmez artık. Önemli olan benim gebermememi sağlamanız. | Open Subtitles | هذا لا يهم الآن، ما يهم هو أنكم لن تخذلوني |
Hakkında kanıtımız yok mu sanıyorsun? Bu Farketmez, Levi. | Open Subtitles | هل تعتقد اننا لا نملك دليلا ضدك هذا لا يهم |
Evet! Sahtecilik bir suçtur. Para ya da kumaş olması Farketmez. | Open Subtitles | أجل، السّجن أيّها السيّدان، فعمليّة التزييف هى جريمة فدراليّة سواء أكان تزييف نقود أو ملابس، لا يهمّ |
Teknik olarak, Farketmez. | Open Subtitles | .تقنياً، ذلك لا يَهْمُّ .لقد وَجدوا منفذ |
Bu bayan için Sıkı tutar, kimse Farketmez | Open Subtitles | ــ إنها سترة نسائية ــ أغلقها ولن يلاحظ أحد |
Senin ya da benim kullanmam Farketmez. | Open Subtitles | لا يشكل ذلك فرقاً اِما ان تقود السيارة او انا من سيقودها |
Sonuç Farketmez tutuklama yapılıncaya parasını vereceğime söz verdim. | Open Subtitles | لا يهُم إذا ذهب إلى المحكمة و أدلى بشاهدته أم لا قطعت وعداً بأن أُسلمه المال عند قيامنا بالإعتقال |
Merak etme kimse Farketmez. | Open Subtitles | ,لا تقلق لا احد سيلاحظ |
Kalbine gümüş bir silah mermi ya da bıçak, Farketmez. | Open Subtitles | سلاح فضي يضرب القلب ، رصاص أو سيف لا يُهم... |
Hiç Farketmez diyorsun, peki bu kanıya nasıl vardın? | Open Subtitles | حسناً ، بما أنك ترينه غير مهم من اي الأصناف أنت؟ |
Büyük bir fark var. Farketmez. Başa çıkabiliriz. | Open Subtitles | هناك اختلاف كبير لا يهم, نستطيع التعامل مع الأمر |
Bu hiç Farketmez ki! | Open Subtitles | هذا لا يشكل فارقاً |
Ölü ölüdür, nereye gömüldüğünü Farketmez. | Open Subtitles | الأموات هم الأموات ، لا فرق أين نضعهم |
Ne iş yaptığınız hiç Farketmez | Open Subtitles | بغض النظر عن ما قد يفعل جميع المتعبين |