ويكيبيديا

    "farklı ülkeden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دولة مختلفة
        
    • بلدا مختلفاً
        
    • دول مختلفة
        
    dedim. Ve 10 Ocak'ta kayıtları almayı bitirdiğimizde, son rakam, 58 farklı ülkeden 2051 videoydu. TED و قد اغلقنا التقديمات فقط في العاشر من يناير و حصيلتنا النهائية كانت 2,051 فيديو من 58 دولة مختلفة
    Bir düşünün, 200'den fazla farklı ülkeden insanın sırlarını içeren 11.5 milyon belge. TED فكّروا في الأمر: 11.5 مليون وثيقة، تحوي أسرار أناس في أكثر من 200 دولة مختلفة.
    2018'deki Uluslararası Sağlık Palyaçoları Toplantısı'nda 50 farklı ülkeden 150'yi aşkın program temsil edildi. TED في عام 2018، في الاجتماع الدولي لمهرجين الرعاية الصحية، لقد قدموا أكثر من 150 برنامج في 50 دولة مختلفة.
    (Müzik) Ve biz YouTube'da bunu yayınladık, Sanal Koro Projesi, 12 farklı ülkeden 185 şarkıcı. TED (موسيقى) نشرنا هذا على اليوتيوب، مشروع الجوقة الافتراضيّة، 185 مغنّيا من 12 بلدا مختلفاً.
    Sonra geçen bahar Sanal Koro 3'ü yayınladık, "Water Night" ("Su Gecesi"), yazdığım bir başka parça, bu sefer 73 farklı ülkeden neredeyse 4,000 şarkıcı vardı. TED وثم في الربيع الماضي فقط نشرنا الجوقة الافتراضيّة 3، "ليلة المياه،" مقطوعة أخرى من تأليفي، وهذه المرة جمعنا 4000 مغنّيا من 73 بلدا مختلفاً.
    Bir masada oturan sekiz dokuz farklı ülkeden kadınlar birbirleriyle konuşuyor ancak söylediklerinden tek kelime bile anlamıyorlardı, çünkü hepsi farklı diller konuşuyorlardı. TED كل هؤلاء النساء من ثمان أو تسع دول مختلفة مجتمعات على طاولة واحدة جميعهن يتكلمن مع بعضهن البعض ولا أحد يفهم الآخر لأنهن يتحدثن لغات مختلفة
    ve sonra bundan birkaç yıl önce, bir grubumuz, 10 farklı ülkeden 25'imiz, İbrahimin ayak izlerini takip edip edemeyeceğimizi görmeye karar verdik, doğduğu şehir olan Türkiye'nin güneyindeki Urfa'dan Kuzey Mezopotamya'dan başlayarak TED ومن ثم بعد بضع سنوات .. قامت مجموعة منا مجموعة من 25 شخصاً .. من 10 دول مختلفة بالشروع في دراسة امكانية تعقب مسيرة النبي إبراهيم فعلاً بدءاً من موقع ولادته في أورفا في جنوب تركيا , شمال بلاد ما بين النهرين
    - Bunu bulmuş olman imkansız. Onu 12 farklı ülkeden geçirerek gönderdim. Open Subtitles لقد مررت هذا الشيء عبر 12 دولة مختلفة
    12 farklı ülkeden 19 özel istek aldık. Open Subtitles تسعة عشر طلب خاص من 12 دولة مختلفة
    Tamamen uydurmaca. (Alkışlar) 53 farklı ülkeden oluşmaktadır. TED انها تتكون -- (تصفيق) إنها تتكون من 53 دولة مختلفة.
    (Alkış) Zamanla, neyse ki, daha çok fotoğraf geldi ve daha çok rötuşçuya ihtiyaç vardı, yine Facebook ve Linkedin üzerinden insanlara ulaştım ve beş gün içinde, 12 farklı ülkeden 80 kişi yardım etmek istedi. TED (تصفيق) مع مرور الوقت، وصل المزيد من الصور، لحسن الحظ، وبالتالي احتجنا إلى المزيد من المنقحين، فمددت يدي مجددا على Facebook وLinkedIn، وفي غضون خمسة أيام، أراد 80 شخصا المساعدة من 12 بلدا مختلفاً.
    Bana burada Cal State Long Beach, Cal State Fullerton ve Riverside Community College'dan şarkıcılar katılıyor, ülkedeki en iyi amatör korolardan bazıları, ve -- (Alkış) -- ve parçanın ikinci yarısında sanal koro da bize katılacak, 30 farklı ülkeden 30 farklı şarkıcı. TED وهم مطربون من جامعة كاليفورنيا بلونغ بيتش، من جامعة كاليفورنيا بفولرتون كال الدولة وكلية المجتمع ريفرسايد، هم من من أفضل الجوقات الهواة في البلد، و — (تصفيق) -- وفي النصف الثاني من المقطوعة، سوف ينضم إلينا 30 مغنّيا مختلفا من 30 بلدا مختلفاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد