Fakat sence de biraz fazla tepki vermedin mi? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين أنّك تبالغين بردّة فعلك ؟ |
Sence de fazla tepki vermiyor musun konuşan sakız makinesi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنك تبالغين يا آلة العلكة المتكلمة؟ |
Lara, fazla tepki gösteriyorsun! | Open Subtitles | أنت تبالغين " لارا " سأذهب للتشريح يوم الخميس |
Bence fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تبالغين في ردة فعلك |
Peki, birazcık fazla tepki gösterdiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | حسناً ألا تعتقدين أنك تبالغين قليلاً؟ |
Bence fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | أعتقد انّك تبالغين في ردّة فعلكِ |
fazla tepki gösteriyorsun. O, bunu... Bu... | Open Subtitles | انتظري لحظة سارا ، أنتِ تبالغين |
Bence biraz fazla tepki gösterdin ama özür dilerim. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تبالغين بردة فعلك لكنني آسف |
Biraz fazla tepki verdiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | الا تظنين بأنك تبالغين في الأمر؟ |
Lois, senin için bile fazla tepki gösteriyorsun. | Open Subtitles | لويس)، أنت تبالغين... كثيراً) حتى بالنسبة لك |
Alex, fazla tepki veriyorsun. | Open Subtitles | (آليكس)، أظنّك تبالغين قليلاً |
- fazla tepki veriyorsun! | Open Subtitles | -أنتِ تبالغين في رد فعلك ! |