ويكيبيديا

    "feci" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مأساوي
        
    • رهيب
        
    • كارثي
        
    • فظيعة
        
    • رهيبة
        
    • مأساوية
        
    • كارثية
        
    • فظيعاً
        
    • الرهيب
        
    • بشكل مخيف
        
    • المأساوي
        
    • يرثى
        
    • تنذر
        
    Yaşamak istemişti ama feci bir şekilde can verdi. Open Subtitles لقد عادت من أجل أن تعيش لكنها ماتت بشكل مأساوي
    Neresinden bakılırsa bakılsın, sezona mal olabilecek feci bir darbe. Open Subtitles هذه فقط فساد مأساوي للموسم كيف ماقمت بتحليلها
    Nükleer saldırı,deprem gibi feci durumlarda hepiniz malum kelimeyi söyleyerek Buy More'u boşaltmasına ön ayak olacak. Open Subtitles في حالة حدوث شيء رهيب ضربة نوويه ، زلازل أي واحد من كيو يبدأ بالتحقيق المفصل لشراء المزيد المفروغات بنطق كلمة واحده
    Çocukluğu boyunca taciz edilmiş ya da başından feci bir olay geçmiş olabilir. Open Subtitles ربما بسبب سنين من الاساءة اليه كطفل او حدث كارثي
    Bu vazoyu çantanda buldum, şey, feci kokuyordu, ben de temizledim. Open Subtitles وجدت تلك الزهرية في حقيبتك، وحسنا، فظيعة كانت رائحتها، لذا نظّفتها.
    feci sivilcesi olan kadının biri bana gelmişti. Open Subtitles امرأة تأتي إلى مكتبي مع حب الشباب رهيبة.
    feci ve gerçek dışı anlara tanıklık ettim ve sadece en sonunda etnik bir temizliğin uzun süren hazırlığına tanıklık ettiğimi fark ettim. TED رأيت مشاهد مأساوية و غير معقولة و أدركت في النهاية أنني قد رأيت التحضير البطيء لتطهير عرقي
    Yani bu dünyaya oldukça hoş, neredeyse şairane bir bakış açısı ancak çok feci bir sorunu var. TED حتى أنها طريقة أنيقة وبالأحرى شاعرية في النظر إلى العالم، ولكن هناك مشكلة كارثية واحدة.
    feci, resmen feci bir yer. Open Subtitles لكي نصل إلى هناك... و كان الأمرُ فظيعاً..
    O hikâye feci şekilde son bulmuştu. Kılıcını kendine saplamıştı. Open Subtitles انتهت القصة بشكل مأساوي لقد سقط على سيفه
    Bu seni şaşırtabilir ama ben çok feci şekilde yüksekten korkarım. Open Subtitles هذا قد يفاجأك ، ولكن أنا اخاف المرتفعات بشكل مأساوي
    Ben böylesi feci bir hadisenin yaşanmasına müsaade etmeden büyük değişimler yaşanması gerekir. Open Subtitles وقبل أن أسمح بكتابة تاريخ مأساوي مثل هذا, تغييرات دموية ستحدث.
    Bu korkunçtu. Hayatımda gördüğüm en feci şeydi. Open Subtitles لقد كان هذا رهيبا لقد كان أكثر شيء رهيب رأيته
    Vakti zamanında sevdiğim kişiye ödemem gereken feci bir borcum var. Open Subtitles أنا مدين لشخص ما لطالما أحببته وله دين رهيب
    Asansörün kaybedilmesi, raporumuzdan alıntı yapıyorum "sabit uçuşun imkansız, kurtarmanın ihtimal dışı olduğu "feci bir olaydır." Open Subtitles مما أجبر الطائرة على الهبوط فقد هذه العجلة و كما إقتبس من التقرير بأنه حدث كارثي مما يجعل إستقرار الطائرة مستحيل
    Blake on sene önce adaylık kazanmıştı ve feci şekilde kaybetmişti. Open Subtitles بليك ترشح منذ عقد من الزمان و خسر بشكل كارثي
    Açık konuşmak gerekirse benim için feci bir andı ve düşündüm ki, şey, hayır, dur biraz, dur biraz. TED و بصراحة كانت لحظة فظيعة بالنسبة لي، و فكرت، حسنا، لا، تماسكي، تماسكي.
    Birliklerimiz, bizim yetiştirdiğimiz askerler tarafından öldürülürse misilleme feci olur. Open Subtitles لو قُتلت أيّ من قواتنا على يد جنود دربناهم، فالتداعيات ستكون رهيبة
    - Bir lanet. - Ardından buzlar üzerinde feci bir gece. Open Subtitles ـ لعنة ـ ثم بعدها ليلة مأساوية علي الثلج 0
    1942'ye dönerseniz sonuçları feci olur. Open Subtitles إن عدتم لعام 1942، ستكون العواقب كارثية.
    Çok feci bir durumdu. Open Subtitles كان شيئاً فظيعاً، فظيعاً
    Tekrar aydınlandığında tekrar kütüphanedeydim ve başım feci ağrıyordu. Open Subtitles حتى عدت للمكتبة ثانيةً، بذلك الصداع الرهيب
    Huzur evine ismini vermeleri feci uygun kaçmış. Open Subtitles وتسمية دار الرعاية الخاصة به على اسمه مناسب بشكل مخيف
    Yerel halktan bir gencin feci ölüm hikayesi için polis merkezinin önündeyim. Open Subtitles أنا في الاسفل هنا بجانب قسم الشرطة. مع قصة الموت المأساوي لشاب اليافع من المحلة.
    Belki feci boku yemiş durumdayım ama yine de bazı şeyleri görebiliyorum, Open Subtitles ربما أكون في حالة يرثى لها الآن لكن يمكنني أن أزن الأمور
    Kan tahlilinizin sonucu feci, bağışıklık sisteminiz de adeta bir serbest düşüş yaşıyor gibi. Open Subtitles تحاليل دمكِ تنذر بالخطر، وجهازكِ المناعي يبدو كما لو أنه ... ينهار تلقائياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد