| Bu uğurda büyük fedakarlıklarda bulundu. | Open Subtitles | قدم الكثير من التضحيات حتى يستطيع الحصول عليها |
| Ajan Booth, bazen partinin iyiliği için fedakarlıklarda bulunuruz. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، عميل بوث علينا جميعا تقديم التضحيات من أجل الحزب |
| - Hepimiz fedakarlıklarda bulunduk. | Open Subtitles | لقد قدمنا كُلنا تضحيات سابقاً على مركبة الفضاء جلاكتيكا لقد قدمنا كُلنا تضحيات |
| fedakarlıklarda bulunacağımızı hepimiz biliyorduk. | Open Subtitles | كلنا نعلم بأن علينا تقديم تضحيات |
| Buradaki pek çok aile Tanrı ve kral için benzer fedakârlıklarda bulundu. | Open Subtitles | العديد من العائلات في المنطقة قاموا مماثلة بتضحيات للملك والوطن |
| Hepimiz birbirimiz için fedakârlıklarda bulunuruz. | Open Subtitles | كلنا نقوم بالتضحيات لأجل بعض |
| Önemli bir bilim adamı olmak için her zaman bazı fedakarlıklarda bulunman gerekir. | Open Subtitles | لتكون عالم عظيم يجب ان تقدم التضحيات |
| Yıllardır pek çok fedakarlıklarda bulundum, Bayan Underwood. | Open Subtitles | لقد قدمت الكثير من التضحيات على مر السنين سيدة (آندروود) |
| "Ulusumuzdan, fedakarlıklarda bulunmalarını istedin ama artık yapılması gereken tek bir fedakarlık var o da senin görevinden ayrılman! | Open Subtitles | ...( و التى أختتمها بقوله ل ( تشمبرلين لقد طالبت الأمه ببذل التضحيات" "لكن هناك تضحيه واحده أكثر أهميه من أى واحده أخرى |
| Bu sabah o çabaları böldüm ve sizleri temin ederim, John, barış uğruna büyük fedakarlıklarda bulunuyor. | Open Subtitles | قمت بمقاطعة تلك الجهود هذا الصباح ..و أؤكد لكم جون) يقدّم تضحيات كبيرة في سبيل السلام |
| Büyük fedakarlıklarda bulundum. | Open Subtitles | قدمت تضحيات كبرى كي أسعده - آسف ! |
| Jeevan, küçük fedakarlıklarda bulunulanlar büyük başarıları elde ederler. | Open Subtitles | (جيفان. ) على المرء أن يقوم بعمل تضحيات صغيرة... من أجل تحقيق الأشياء الكبيرة. |
| Evlilikte bir şeyler verirsin. fedakârlıklarda bulunursun. | Open Subtitles | تقدمين في الزواج تقومين بتضحيات |
| Göründüğümden daha iyiyim ve fedakârlıklarda bulunmaya razıyım. | Open Subtitles | وأنا مستعدة للقيام بتضحيات |