Keşke gerçekten belden aşağın felçli olsaydı, en azından ne olduğunu anlardım. | Open Subtitles | أتمنَى لو كنت مشلولاً لأنَني على الأقل كنت سأتفهَم حينها |
Şöyle bir düşününce benim bir kaç gün felçli olmam senin 6 haftalık felçli olmanın yanında hiç bir şey değilmiş. | Open Subtitles | عندما تفكر بالأمر انا كنت مشلولاً لعد أيام فقط والتي هي لا شئ مقارنة لـ 6 أسابيع |
Belki de anne olma isteğim müzik kulağı olmayan birinin opera söylemeye çalışması ya da belden aşağısı felçli birinin... | Open Subtitles | ربما رغبتي في أن أكون أم كشخص أصم للنغمات يحاول الغناء بالأوبرا ..كمريض بالشلل يحاول |
Belden aşağısı ya da el ve ayakları felçli olanlar her gece hareket etmeyi düşlerler. | TED | يحلم مرضى الشلل النصفي والرباعي بالحركة كل ليلة. |
Artık felçli kim ise gerçektende sadece gözlerini kullanaraktan çizme veya iletişim kurmabilme imkanı var. | TED | اي شخص مشلول اليوم لديه حق الوصول الى العالم لرسم الواقع أو الاتصال به عبر أعينهم فقط |
Kişi kısmi veya tam felçli olabilir. | TED | يمكن أن يُصاب الإنسان بشلل سفلي أو شلل كلّي. |
Bir saatini yere uzanıp felçli halde geçirmek istiyorsan bilemem tabii. | Open Subtitles | إلا اذا كنت حقاً تريد ان تستلقي على الأرض هنا مشلولاً حتى الساعـة القادمة |
...bir saatini yere uzanıp felçli halde geçirmek istiyorsan bilemem tabii. | Open Subtitles | إلا اذا كنت حقاً تريد ان تستلقي على الأرض هنا مشلولاً حتى الساعـة القادمة |
Kimseye oğlunun felçli kalacağını söylemek zorunda kalmamıştım. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن يكن عليّ إخبارهم أن ابنهم سيكون مشلولاً |
Belki de anne olma isteğim müzik kulağı olmayan birinin opera söylemeye çalışması ya da belden aşağısı felçli birinin... | Open Subtitles | ربما رغبتي في أن أكون أم كشخص أصم للنغمات يحاول الغناء بالأوبرا ..كمريض بالشلل يحاول |
Hayır, ondan kurtulmuştu, ama sonsuza kadar felçli kalacaktı. | Open Subtitles | لا، نجا من ذلك لكن أصاب بالشلل بشكل مزمن |
Böylece bu kız kalan hayatında felçli yaşamasın. | Open Subtitles | حتى لا تصاب هذه الفتاة بالشلل لبقية حياتها |
Bundan sonra belden aşağın felçli kalacak. | Open Subtitles | سيصيبك الشلل من وسطك إلى ما أسفله بقية حياتك |
Bundan sonra belden aşağın felçli kalacak. | Open Subtitles | سيصيبك الشلل من وسطك إلى ما أسفله بقية حياتك |
Beyin tümörlü, felçli hastaları iyileştirmek. | Open Subtitles | وهي علاج الأشخاص الذين يعانون من أورام دماغية ومرضى الشلل.. |
Her şey hareket eder ona göre kendisi gibi felçli bir vücut bile. | TED | كل شيء يتحرك، كما يقول، بما في ذلك جسم مشلول كجسمه. |
Beyin kökünü ve boyun omurlarını da çekerek diyaframının felçli olmadığından emin olmak için. | Open Subtitles | أردت الوصول لجذع الدماغ و الحبل الشوكي للتأكد من أن الحجاب الحاجز لم يصب بشلل |
Uzuvlarını felçli hale getirmeden, o tamamen farklı bir hikaye. | Open Subtitles | لكن بدون حدوث شلل رباعي هذا موضوع آخر تماما |
Dört yanı felçli birini nerede bulabilirsin? | Open Subtitles | أين يمكن أن تجد شخصاً مشلولا شللا رباعيا |
Bir gece içerisinde henüz 40 yaşındayken konuşamaz, eli ve ayağı felçli birisine döndüm. | TED | وبين عشية وضحاها، صرت شخصا مشلولًا و أبكم في سن الأربعين - سن النضج - |
- Çünkü felçli. | Open Subtitles | -ربما لأنّه مُقعد |
Bir sonraki endişem tekrar yürüyüp yürüyemeyeceğimdi, çünkü belden aşağım felçli bir durumdaydım. | TED | كان القلق التالي ما إذا كنت أستطيع المشي مجددا، لأنني كنت مشلولة من منطقة الخصر لأسفل. |