Yaşlı olan Don Fernando, ...fakat bunu zaten biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | العجوز الغاضب هو دون فرناندو كنت تعرف هذا , أليس كذلك؟ |
2 - Adam-14. 18166 San Fernando Caddesi'nde silah sesleri. Destek istiyorum. | Open Subtitles | 2أدم 14 ، هناك اطلاق رصاص على طريق سان فرناندو اطلب المسانده |
Yine de bir şey yapmadan önce Fernando'yla konuşmaya gitmen gerek. | Open Subtitles | لكن قبل أن تفعل أي شيء عليك أن تتحدث مع فرناندو |
Ocak ayında California Berkeley Ünv. kütüphanesinde açılan Fernando Botero'nun resim sergisini gezdim. | TED | في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي |
Babana yük olduğun için kendini kötü hissetmiyor musun Fernando? | Open Subtitles | ألا تشعر بالذنب يا فيرناندو لكونك عبئاً على والدك ؟ |
Sonra yüzükleri Kral Fernando ve Elf Jesse Dayı'ya vereceksin. | Open Subtitles | عندما ألقى الحلقات الذهبية إلى الملك فرناندو والعم جيسي، والعفريت. |
Fernando Duque'ye ait bir kredi kartı restoranlarda iki kez kullanıldı. | Open Subtitles | بطاقة ائتمان تنتمي إلى فرناندو دوكي تم استخدامها مرتين في مطعمين |
Fernando ve Diego'nun, Kraliçe'nin hizmetine girebilmeleri için bir şeyler yapabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أرتب مع الملكة لتأخذ ، فرناندو و دييجو في خدمتها |
"Colombus, 1502'de, Fernando ile beraber Yeni Dünya'ya doğru yola çıktı." | Open Subtitles | في عام 1502 أبحر كولومبوس مع فرناندو في رحلته الأخيرة الى العالم الجديد |
San Fernando Denizi altından. Shark 3 denizaltısı, tek kişilik denizaltı. | Open Subtitles | اسفل بحر فرناندو هذه الغواصة الجديدة ستقودك الى هناك |
Don Fernando, lütfen arkadaşımızı bulmamıza yardım et. | Open Subtitles | دون فرناندو أرجوك ساعدنا للعثور على صديقتنا |
Konuşan, Hava Kuvvetleri Komutanı General Fernando Matthei'ydi. | Open Subtitles | كان معنا جنرال القوات الجوية فرناندو ماتيه |
42 yaşında, San Fernando Vadisi'nde yaşıyor, şehir merkezinde çalışıyor. | Open Subtitles | عمره 42 من وادي سان فرناندو يعمل بوسط المدينة |
Gidip uyumaya devam etmeni söyledim Fernando yarın okulun var! | Open Subtitles | ,قلت عُد إلى سريرك يا فرناندو لديك مدرسة غداً |
Fakat şunu bilmeni istiyorum ki annen de ben de seni çok özledik, Fernando. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تعرف أنني والدتك نفتقدتك كثيراً يا فرناندو |
Sene boyunca arkadaşlarımın bana Fernando demelerini istemiştim. | Open Subtitles | لمدة عام كامل، جعلت زملائي يدعونني فرناندو |
Ben senin Fernando Valenzuela'yı görmek isteyeceğini düşünmüştüm | Open Subtitles | ظننت أنك ربما تود المجيء معي لمشاهدة فيرناندو فالانزويلا |
Fernando Valenzuela Çarşamba günü programına kondu | Open Subtitles | فيرناندو فالانزويلا لعب بيوم السبت ولن يلعب حتى الأربعاء |
Fernando Valenzuela'yı atış yaparken görmek hoşuna gider diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنك ربما تود المجيء معي لمشاهدة فيرناندو فالانزويلا |
Fernando, Kasa satışlarınızın iki mislinden fazla arttığına memnun olduk. | Open Subtitles | فيرناندو, يسرنا أن نسمع بأن قضية المبيعات تضاعفت أكثر |
San Fernando'da da aynı tedarik sıkıntısı olması gerekir. | Open Subtitles | المفروض أن سان فيرنادو تعاني من نفس النقص في المصادر |
Kuzeye, San Fernando'ya doğru gidiyor. | Open Subtitles | -إنه أنا , يتجه للشمال إلى "سان فرنارتو " |
- Büyük General Fernando Mondego'nun adını kim duymaz ki ! | Open Subtitles | ومن لم يسمع عن الجنرال العظيم ,فرناند مونديجو ؟ |
Ve Fernando ile Kimmy de iki günlük bir aradan sonra rövanş için hazır. | Open Subtitles | وفرناندو وكيمي، الذي بعد استراحة لمدة يومين، هم على استعداد لمباراة العودة. |
Keşke Fernando'ya gitseymişsin. | Open Subtitles | أجل، كان يجدّر بكِ الذهاب إلى متجر "فيرناندوز" |
Fernando ile paşa gönlünün istediği kadar nişanlı kalmayı kabul ediyor musun? | Open Subtitles | هل نعد لتظل تعمل لفرناندو لطالما كنت أشعر بأن ذلك؟ |