Siz de müvekkilimiz, Peter Florrick'e iftira atmaya çalışıyorsunuz, ...dava etmeye çoktan hazırız. | Open Subtitles | وإن قذفت موكلنا بيتر فلوريك فنحن على أتم الاستعداد لمقاضاتك |
Peter Florrick'e verdiğiniz desteğe bakılırsa, ...onun bir kampanya çalışanıyla yatması hakkında yorumunuz var mı? | Open Subtitles | بما أنكِ داعمة لبيتر فلوريك ألديكِ أي تعليق على القصة التي تقول أنه قد عاشر متطوعة في حملته؟ |
Lockhart/Gardner'in bay ve bayanları, ...sizden en yeni eş ortağımız Alicia Florrick'e hoşgeldin demenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | سادتي سيداتي في شركة لوكهارت وغاردنر أرجوكم رحبوا بأحدث الشركاء المساهمين أليشا فلوريك |
Bayan Florrick'e cevaplarını tekrar gözden geçirmesi için bir şans daha veriyordum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعطي السيدة فلوريك الفرصة لإعادة التفكير في إجابتها |
Kamu Bütünlüği Dairesinden Nelson Dubeck tarafından tebliğ edildim, Peter Florrick'e ulaşmak için bana baskı yapıyor. | Open Subtitles | لقد استدعاني نيلسون دوباك للمثول أمام المحكمة إنه من مكتب النزاهة العامة، ويستغل هذا للضغط علي للوصول إلى بيتر فلوريك |
Yarın çılgın demokrasinin nasıl olduğunu göreceksin. #Florrick'e bir iyilik yapın Florrick 2016# Chris, Vali yoksa kavurmalı sandviçi tükürüyor mu? | Open Subtitles | غدا سوف تريك الديمقراطية مدى جنونها كريس، هل الحاكم فلوريك |
Eğer Vali Florrick'e inanmasaydım, buralara kadar gelemezdim. | Open Subtitles | وأنا لن أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بالمحافظ فلوريك |
Sokak kavgasında, paramı Florrick'e yatırırım. | Open Subtitles | في حرب شوارع, أموالي مع فلوريك |
Demokratik Komite senin adamın Florrick'e çok yatırım yaptı. | Open Subtitles | قد استثمرت الكثير في صاحبك فلوريك |
Yalnızca üçte biri Bay Florrick'e oy vermiş. | Open Subtitles | ثلث المسنين فقط صوتوا للسيد فلوريك |
Evet, Florrick'e bitişik bir de Agos var. | Open Subtitles | أجل، ويوجد كذلك آغوس بجانب فلوريك |
Diğer soruşturmanızın durumu hakkında ödün vermeden bize dikkatinizin neden Vali Florrick'e kaydığını söyleyin. | Open Subtitles | حسناً، بلا فضح تحقيقاتك الأخرى أخبرنا بما جذب انتباهك للحاكم "فلوريك" |
Peter Florrick'e karşı ifade verebilir veya senin ifadeni kullanarak babanı adaleti engellemekten dolayı hapse attırırım. | Open Subtitles | إما أن يشهد ضد "بيتر فلوريك" أو أن أستخدم شهادتكِ لأضعه في السجن لإعاقة العدالة |
- Kaybolmadan önce mermilerle ilgili ön raporunuzu Vali Florrick'e sundunuz mu? | Open Subtitles | -هل قمتَ بإعطاء الحاكم "فلوريك"... تقرير تمهيدي حول هذه الرصاصات... -قبل اختفاءها؟ |
Brian! Bayan Florrick'e dosyaları getirebilir misin? | Open Subtitles | (براين) هل يمكنك إحضار الملفات للسيدة (فلوريك)؟ |
Müvekkilinize söyleyin, eğer bir sonraki tahkime gelmezse bilgisayarında ne bulduğumu Bayan Florrick'e söyleyeceğim. | Open Subtitles | أخبر موكلك أنه إذا لم يحضر إلى حكمنا (القادم سأخبر السيدة (فلوريك |
- Lütfen telefonu Bay Florrick'e verin. | Open Subtitles | من فضلك ضعي السيد ـ (فلوريك) ـ على سماعة الهاتف |
Bu telefonu Bay Florrick'e vermeniz için size yapacağım son rica. | Open Subtitles | هذا هو التحذير الأخير لكِ كي تضعي السيد ـ (فلوريك) ـ عبر الهاتف |
Bir de Childs ve Florrick'e zarar verebileceklerini için ikisinin de kullanmak istemediğini duydum. | Open Subtitles | وسمعت أيضاً بأنها تؤذي كلاً من ـ (تشايلدز) ـ و ـ (فلوريك) ـ سوياً لذا كلاهما لا يريد استخدامها |
Bayan Florrick'e dedim ki, "Sen de gördün, benden nefret ediyor." | Open Subtitles | (قلت للسيدة (فلوريك "انت خذي الدعوة ، على مايبدو انها تكرهني " |