Yarının fotoğrafında dünyanın sonunun görünme ihtimaline karşı keyfime bakacağım. | Open Subtitles | ...بحال إن كانت صورة الغد هي نهاية العالم ...سأستمتع بوقتي |
Yarının fotoğrafında dünyanın sonunun görünme ihtimaline karşı keyfime bakacağım. | Open Subtitles | ...بحال إن كانت صورة الغد هي نهاية العالم ...سأستمتع بوقتي |
Polisin fotoğrafında 2 vardı, Devanınkinde 1! | Open Subtitles | إذا كانت صورة ضابط شرطة برقم 2 و (ديفا) برقم 1 |
Tamamen yabancı bir şekilde sonsuza kadar o Japon çiftin düğün fotoğrafında yer alacağım. | Open Subtitles | أناغريبةتماماً.. سأبقى في صورة الزفاف الياباني للأبد |
Evet, sizin kanıt listenize göre 47 kan örneği alınmış ama olay yeri fotoğrafında, 48. bir örnek var. | Open Subtitles | نعم ، 47 عينة وفقا لقائمة الأدلة خاصتك وبعد هنا في صورة مشهد الجريمة هناك 48 عينة |
Alpha Centauri'nin iki ana yıldızını bir uzay fotoğrafında ayırt etmek kolay değil. | Open Subtitles | من الصعب بما فيه الكفاية الفصل بين نجمي ألفا سنتوري الرئيسيين في صورة فضائية |
Birinin ehliyet fotoğrafında bu kadar güzel çıkabileceğini bilmezdim. | Open Subtitles | جوستين سيمونز. الجيز، لم أكن أعرف شخص ما يمكن أن تبدو على ما يرام في صورة رخصة. |
Bu olay yeri fotoğrafında, giysilerinizin kanla kaplı olduğu görünüyor. | Open Subtitles | في صورة مسرح الجريمة هذا يبدو مظهر ملابسك وكأنه مغطى بالدم |
Justin bir kızın fotoğrafında etiketlenmiş. | Open Subtitles | جستن تم ذكر اسمه في صورة فتاة على الفيسبوك |
Aile fotoğrafında çıkacaksın, bu yüzden sahte gülüşünün hakkını versen iyi olur. | Open Subtitles | سوف تُصبح في صورة العائلة، لذا من الأفضل أن تكون إبتسامتك الزائفة مثاليّة. |
Biliyor musun, sabıka fotoğrafında daha uzun ve daha akıllı görünüyorsun. | Open Subtitles | في صورة الاعتقال بدوتَ أطول وأشدّ ذكاءً |