ويكيبيديا

    "fotoğraflarına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صور
        
    • لصور
        
    • صورك
        
    • صوره
        
    • صوراً
        
    • لصورة
        
    • صورها
        
    • لصوركِ
        
    Olay mahalli fotoğraflarına göre saldırı sonucu etrafa saçılmış çok miktarda kan varmış. Open Subtitles صور مسرح الجريمة تظهر كانت هناك كمبية كبية من الدماء متفرقة بسبب الإعتداء
    Moda dergilerinde, sıska ama güzel zayıf mankenlerin fotoğraflarına , baktım durdum. Open Subtitles لاتصفح في مجلات الازياء في صور عارضات الازياء الرشيقات، النحيفات منهن والجميلات.
    Bu soruyu yanıtlamak için, aile fotoğraf albümünde geriye dönüp bebeklik fotoğraflarına bakmalıyız. TED لنجيب على هذا السؤال، يلزمنا أن نعود إلى بعض صور الأطفال في ألبوم العائلة.
    -Sana reaktör ile ilgili yolladığım uydu fotoğraflarına yine bak. Open Subtitles أنظرى ثانية لصور المفاعل التى التقطها القمر الصناعى
    - Senin fotoğraflarına bakma şansım var mı? Open Subtitles هل من فرصة أستطيع ان انظر بها إلى صورك ؟
    Yani, seyahate çıkmak yerine, bir başkasının seyahat fotoğraflarına bakmak gibi. TED هي مثلًا، بدلًا من أن تسافر، تنظر إلى صور السفر لشخص آخر.
    Ne zaman bir internet bağlantım olsa, oraya akınla ıvır zıvır yağıyor, güzel yüzüklerden kokpit fotoğraflarına kadar herşey. TED في اي استسهل على استخدام الانترنت تجدني أضيف فيه العديد من الاشياء, كل شيئ, من خواتم جميلة حتى صور لأماكن فارغة.
    Evet, evet, iki. Bebeklik fotoğraflarına bakalım. Open Subtitles نعم، نعم، إثنان دعونا ننتقل إلى صور الأطفال
    Rachel'la bugün çekilen fotoğraflarına. Bu doğru mu? Open Subtitles صور لك أنت وراشيل أخذت اليوم هل هذا صحيح؟
    Sabıkalı fotoğraflarına bakıp belki bir şeyler yemeğe gidecektik. Open Subtitles كنا سنراجع بعض صور المجرمين أكثر, و نحضر شيئاً لأكله.
    tüm polis fotoğraflarına sahiptir, ve resmi polis evraklarına, tüm bu bilgi... gerçekten inanıyorsunuz. Open Subtitles يحتوى على صور للشرطه وأشياء أخرى خاصه بالشرطه وكل هذه المعلومات
    Kasanın fotoğraflarına yada evraklarından model numarasına ihtiyacımız var. Open Subtitles سوف نحتاج الى صور الخزنة. أو اسم الموديل الخاص بها.
    Sersem insanların bu yavru fotoğraflarına ne kadar para ödediğini görmek çok müthiş. Open Subtitles من الغريب كم يدفع هؤلاء الحمقى لرؤية صور خلاعية للفتيات
    Sen sürekli ölümle burun burunasın. Şu tatil fotoğraflarına bir baksana. Open Subtitles دائماً ما تشرف على الموت ، فقط انظر إلى صور الإجازات الخاصة بنا
    Duvarda palyaço resimleri ya da kurban fotoğraflarına saplanmış makas yok. Open Subtitles لا توجد صور لمهرجين على الحوائط أو مقص مرسوم على رأس صور الضحايا يعجبني النمر
    Günümüzde, Mars'ın elimizdeki en iyi uydularla çekilmiş fotoğraflarına baktığımızda ilk Mars görevlerinden aldığımız mesajların aynısını alıyoruz. Open Subtitles عندما ننظر للمريخ اليوم في أفضل صور أقمارنا الصناعية فإنها تخبرنا نفس الرسالة التي سمعناها من أول بعثه إلى المريخ
    Gün boyunca cinayet fotoğraflarına bakıyorum. Open Subtitles انظر لصور مسرح الجريمة طوال الوقت لا يمكنني ان اعرف ان هذه العائلات في الخارج
    Biraz evvel Müdür Figgins ile toplantım vardı Eleanor yıllardır Glee kulübü fotoğraflarına verilen tahribatlar nedeniyle eğer Glee kulübündeki çocukların resimlerini bu seneki yıllığa koyarsak o garibanları daha fazla utanca ve alaya maruz bırakacağımız konusunda onu ikna ettim. Open Subtitles حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي ومع كل التخريب لصور نادي غلي في هذه السنة
    Seni sinirlendirmeye çalışmıyorum ama bu, insanların yazılardan sıkılınca fotoğraflarına bakabileceğini... Open Subtitles أنا لا أحاول إثارة غضبك و لكن هذا ليس كإحدى مدوناتك حيث ينظر الناس إلى صورك
    Gelecek ayki galada düzenleyeceğim müzayede için fotoğraflarına ihtiyacım var. Open Subtitles لأني أحتاج لبعض صوره. للمزاد الصامت في احتفال الشهر المقبل.
    Tamam, bunu yapabilirim. Annenin büyük fotoğraflarına ihtiyacım olacak. Open Subtitles حسناً, يمكنني فعل هذا أريد صوراً كبيرة لأمك
    Bu kısım, kanlı olay yeri fotoğraflarına bakıp, gözyaşlarına boğulup, cinayeti itiraf etmem gereken bölüm mü? Open Subtitles لابأس هل هذا هو الجزء الذي أنظر فيه لصورة مسرح جريمة ملوث بالدماء
    Onun fotoğraflarına zamanın yoktu... ..Ama birçok kere bana mesaj atmaya vardı. Open Subtitles لم تكن تملك الوقت لكي تحذف صورها لكنك على الجانب الآخر وجدت الوقت لكي تقابلني
    Nitekim işi çok abartıp tüm vaktini fotoğraflarına bakarak ve uyuduğun yastığı koklayarak geçiriyor. Open Subtitles بالرغم من إمضائه بعضا من الوقت و هو ينظر لصوركِ و يشم الوسائد التي نمتِ عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد