Insanlar tüm siyasetçiler aynı dediklerinde, kendinize Obama'nın Bush ile aynı olup olmadığını sorun, ya da François Hollande'ın Sarkozy ile aynı olup olmadığını. | TED | عندما يقول الناس أن كل الساسة متشابهون اسأل نفسك إن كان أوباما مثل بوش، و إن كان فرانسوا هولاند مثل ساركوزي. |
Josette, git François ne yapıyor diye bak. | Open Subtitles | جوزيت، إذهبي و تحققي من ما ينوي فرانسوا فعله. |
Dede François'ya peçete ile yaptığın numarayı göstersene. | Open Subtitles | بيير، دع فرانسوا يرى ما يمكنك فعله بالمناديل. |
Kendi kendime, "François yine yaramazlık yaptı herhalde" dedim. | Open Subtitles | فكرت ربما فرانسوا عاد لفعل أفعاله السيئة مرة أخرى. |
Çocuklar sürekli olarak ağlayarak yanıma gelip François'nın kendi eşyalarını çaldıklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | لكن لاحقا الأطفال أتوني يبكون.. وأخبروني بأن... فرانسوا سرق أشياء من عندهم. |
François bugün bana sizi yakından ilgilendirecek bir şey getirdi. | Open Subtitles | لقد أحضر لي فرانسوا اليوم شيئا يهمك كثيرا بالتاكيد |
Yarın François gelecek, sizi Tayland'a uçurup... konsolosluğa teslim edecek. | Open Subtitles | غدا سيكون فرانسوا هنا و سيقلكم بالطائرة إلى تايلاند و يوصلكم إلى سفارتكم |
Ne söyleyeceğinizi biliyorum. François söyledi. | Open Subtitles | أنا أعلم بالضبط ماذا تريد أن تقول فرانسوا أخبرني عن كل شيء |
Uşak François çikolata kutusunu bir bayan arkadaşına vermek için almış. | Open Subtitles | فرانسوا أخذ صندوق الشوكولاتة لتقديمة الى احدى صديقاته |
Söyle François, evde zehir kullanan biri var mıydı? | Open Subtitles | قل لى يا فرانسوا ,ألا يستخدم أحد فى المنزل السموم ؟ |
O gece François Madame Deroulard'ı bazı arkadaşlarını ziyarete götürmüştü. | Open Subtitles | هذه الليلة ,فرانسوا صحب مدام دورولارد لزيارة بعض اصدقائها |
Üzgünüm François, orada bundan yok. | Open Subtitles | آسف ، فرانسوا لم يكن عندهم مثلها في ذلك الزمن |
Bu François Molay, onun adamı. | Open Subtitles | آي. إس وهذا، فرانسوا مولاي الحارس وتابعه |
François Weyergans üzerine özel baskı için Aix'e gitmem gerek. | Open Subtitles | أنا ذاهب لـ إيكس خصيصا من أجل فرانسوا ويرجانس |
François'nın Naomi Campbell'la evleneceğine yemin ediyorlar. | Open Subtitles | لكن أقسمَ فرانسوا يَتزوّجُ نعومي كامبيل. |
François'ya evinden ulaşamadım. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ فرانسوا في البيت. |
Ama duyduğun zaman aklına ne Saint-François-d'Assise geliyor ne François Mitterrand... ne de François Mauriac. | Open Subtitles | . لكن عندما تسمع اسمه لا تفكر بالقديس فرانسوا من آسيس، أو فرانسوا ميتيراند، |
François, 25 yıl 3 ay 8 günlük ömrün kaldı. | Open Subtitles | فرانسوا لديك 25 سنة 3 أشهر 8 أيام لتعيشها |
Herkes ne kadar ömrü kaldığını öğrenince François bir tüfek aldı. | Open Subtitles | في اليوم الذي علم به الجميع كم بقي لهم من وقت فرانسوا اشترى قناصة |
François hiç ağlamadı, asla üzgün değildi. | Open Subtitles | فرانسوا لم يبك أبداً لم يكن حزيناً يوماً |