Şu adam, Frank de Luca, yerel suç şebekelerinin sorunlu bölgelerinde boy göstermiş. | Open Subtitles | . (هذا الرجل ، (فرانك دي لوكا تم رؤيته يتفقد أماكن المجرمين . المحليين المشهورة |
Ben, Detroit'ten Jr. Frank de Luca. | Open Subtitles | . أنا (فرانك دي لوكا) الإبن . "من "ديترويت |
Bunun Frank de Luca ile bir alakası yoktur herhalde değil mi? | Open Subtitles | ولايتصل هذا الأمر بـ (فرانك دي لوكا) ، أليس كذلك ؟ |
Ve Frank'de erkeklerden birinin ismini Frank Jr., Jr koymak istiyor. | Open Subtitles | وفرانك يريد تسميه واحد من الأولاد ... فرانك الأبن , الأبن... |
Frank de bu kadar eski bir teknolojiye vakıf tek mühendis. | Open Subtitles | وفرانك هو المهندس الوحيد المختص بهكذا تكنلوجيا قديمة |
Uhry'leri Frank de tanıyor muydu? | Open Subtitles | هل كان فرانك يعرف عائلة الأوري؟ |
Frank de Luca Jr. | Open Subtitles | . فرانك دي لوكا) الإبن) |
Frank de Dash'e ve Baykuş'lara gerçeği söylemeye gitti. | Open Subtitles | وفرانك اراد اخبار داش ونادي البوم الحقيقة |
Evet, ben de, tatlım. Ve Frank de. | Open Subtitles | وأنا سأساعدك يا عزيزي وفرانك أيضاً |
Frank de ayakkabı giyen bir domuz olduğunun farkındadır. | Open Subtitles | وفرانك يَعْرفُ هو a خنزير بالأحذيةِ. |
Frank de olamaz çünkü tüm gün benim yanımda saçımla dalga geçti. | Open Subtitles | لذا فهو ليس الفاعل (وفرانك) غير وارد أنه الفاعل لأنه كان معي طيلة اليوم، |
Frank de muhtemelen bahçededir. | Open Subtitles | وفرانك تقريبا فى الحديقة |
Bu durumda Frank de asla var olmazdı. | Open Subtitles | وبتك الحالة لما كان فرانك قد تواجد. |
Bu durumda Frank de asla var olmazdı. | Open Subtitles | وبتك الحالة لما كان فرانك قد تواجد. |
Frank de Rod'a o yüzden kızmıştı. | Open Subtitles | (و أيضاً لهذا كان (فرانك) غاضباً جدا ً على (رود |