Ben de kitap kulübünde Jonathan Franzen'in eserlerinin irdeliyor oludum. | Open Subtitles | نعم, وأنا كنت سأكون في نادي (الكتاب لأحلل (جوناثان فرانزين |
- Jonathan Franzen'in kitabını bitiriyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ على وشك أن أنهي "كتاب "جوناثان فرانزين |
"O kadar kötü ki, önce güldüm sonra ağladım"... Jonathan Franzen... | Open Subtitles | " فظيعٌ لدرجة أضحكتني ثم أبكتني " ( جوناثان فرانزين ) |
Tamam, elimizdeki dosyada Franzen'in adresi var. | Open Subtitles | (حسناً ، لدينا عنوان (فرانزن في ملف القضية |
Mahkum takasından sorumlu Yüzbaşı Franzen. | Open Subtitles | والنقيب (فرانزن) المسؤول عن مرافقة السجناء |
Söylemeliyim ki, beni etkileyen sevgili arkadaşım Jonathan Franzen. | Open Subtitles | صديقي العزيز (جوناثان فرانسين) |
Franzen, Kellerman, Livingston Seagull. | Open Subtitles | "فرانزين" "كيليرمان" "النورس ليفينغستون" |
Heyetimizi tanıtmak isterim Jonathan Franzen, Micheal Chabon ve Moe. | Open Subtitles | أود تقديم هيئتنا، (جوناثان فرانزين) و(مايكل شابون) و(مو) |
Haklısın ama Jonathan Franzen okuyan vanilyalı şeker fasulyesi yiyen ve komidini üzerinde küçük bir şişe lavanta yağı bulunduran başka kimi tanıyorsun? | Open Subtitles | أنت على حق ، لكن الذي تعرفه (أنه يوجد كتاب أقرأه للمؤلف (جوناثان فرانزين لديه شيء لالفانيليا قضاب طاقة الفول |
Franzen? | Open Subtitles | فرانزين ؟ |
- Franzen. | Open Subtitles | فرانزين |
Franzen burada. Konuşmak istiyor. | Open Subtitles | فرانزين) هنايريدالتحدثمعك) . |
Ve Jonathan Franzen'in kitabı "Özgürlük". | Open Subtitles | وكتاب الحرية لـ(جوناسان فرانزن) |
Evet, Franzen. Savcı oydu. | Open Subtitles | (نعم ، (فرانزن إنه المدّعي |
- Yeter artık, Franzen. | Open Subtitles | طفح الكيل يا (فرانسين)! |