ويكيبيديا

    "frenleri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الفرامل
        
    • المكابح
        
    • مكابح
        
    • فرامل
        
    • الكوابح
        
    • الكابحات
        
    • كوابح
        
    • والفرامل
        
    • مكابحي
        
    Ve bu çok küçük kısım, yani sadece %6'lık kısım aracın hızlanmasında kullanılıyor. ve durduğunuzda da frenleri ısıtıyor. TED و هذه الستة في المائة فقط ستة بالمائة تنتهي فعليا بتسريع السيارة ثم تسخين الفرامل عندما تتوقف
    frenleri kullanamam. Ucu ucuna olacak. Open Subtitles لا أستطيع استعمال الفرامل ستكون المجازفة كبيرة
    Öteki trenlerin frenleri istasyonlarda durmasınlar diye tahrip edildi. Open Subtitles في قطارات أخرى ، المكابح عُبث بها مما جعله مستحيلاً أن تتوقّف في الوقت المناسب للإشارات وفي المحطات
    frenleri geçen yaz hallettim, ...ama sizin yerinizde olsam kışın, ...kar yağmadan önce gidip kontrol ettiririm. Open Subtitles و المكابح في الصيف الماضي لكن مع الشتاء السيئ لو كنت مكانكم لجعلتهم يتفقدونها قبل هطول الثلج
    Sadece 30,000 kilometre yapmış. frenleri falan da var. Open Subtitles عدادها 30 ألف كيلومتر و يتوفر بها مكابح و كل شيء
    Şimdi diğerlerin frenleri ile ne olduğuna göz atalım. Open Subtitles . الآن لنر ما سيحدث لو أنك تقود بدواسات فرامل الشركة الأخرى
    Zaten sigorta şirketi frenleri kontrol etmek isteyecektir, ...ama ben sadece sormak istiyorum. Open Subtitles الأن , شركة التأمين سوف تتفقد عمل الكوابح لكنني فضلتُ أن أسألكِ فحسب
    Coney Islanda varınca trenin frenleri kopacak. Open Subtitles عندما يصلو إلى كونى ايلاند سيتعثرون وستعمل الفرامل
    Affedersin, birisi frenleri bozmuş. Open Subtitles ماذا؟ , أسف , الفرامل لابد أن أحداً قطعها
    Ancak ardı ardına dinamik frenleri kullanarak daha fazla başarı şansınız olabilir. Open Subtitles لكن ستكون لديك فرصة أفضل بالكبح المتناوب على الفرامل الديناميكيّة
    frenleri sadece bir defa kullanabilirsin. Open Subtitles حسنا، تحصل فقط لاستخدام الفرامل مرة واحدة
    frenleri kaybettik ve hala 140 km ile gidiyoruz! Open Subtitles لقد خسرنا الفرامل وما زلنا نسير بسرعة 142 كيلومتر.
    Yaptığı şey ön frenleri kilitlemek böylece lastiklerimi ısıtabilirim. Open Subtitles ما الذي تقوم به يتم تأمين الفرامل الأمامية، حتى أتمكن من الاحماء بلدي الإطارات.
    frenleri tutmuyor ve görevin, o hiçbirşeye çarpmadan onu bir şekilde durdurmak Open Subtitles لقد عطلت المكابح و راديو الاتصال مهمتك هي أن توقفه قبل أن يتحطم في نهاية الخط و يدمر كل شيء في طريقه
    O sesi çikarmamasi gerekiyor. Sen frenleri açik birakiyordun. Open Subtitles لا يفترض بها أن تصدر ذالك الصوت أنت تترك المكابح تعمل
    Onlara frenleri tamir etmelerini söylemiştim, ama dinlemediler. Open Subtitles أخبرتهم بأن يصلحوا المكابح لكن لم يستمعوا إلي
    Bombacı 3 milyon dolar istiyor yoksa frenleri uçuracak. Open Subtitles المفجر يريد 3 مليون دولار ولا سوف ينسف مكابح الطوارئ
    Anneminkinin frenleri epey sorunlu basmak bile neredeyse çok zor ve ani fren sesi çıkarıyor. Open Subtitles مكابح سيارة أمي قوية جداً وإن ضغطتُ عليها بصعوبة فإنها تصدر صريراً
    Ne yazık ki bu trenin hava frenleri bağlı değildi. Open Subtitles لسوءِ الحظّ، مكابح هذا القطار قدّ فُـصلت
    Bence bu el frenleri bu treni durduracak güçte değil. Open Subtitles لا أعتقد أن فرامل اليد لديها القوة على إيقاف هذا القطار
    Zaten sigorta şirketi frenleri kontrol etmek isteyecektir, ...ama ben sadece sormak istiyorum. Open Subtitles الأن , شركة التأمين سوف تتفقد عمل الكوابح لكنني فضلتُ أن أسألكِ فحسب
    Bakalım. Gidonu, frenleri ve şanzıman kutusunu tamir edebilirim. Open Subtitles أستطيع تثبيت الإتّجاه، الكابحات وذراع السرعه
    Ona yaptığım yarış arabası yatağını biliyor musun? Evet. frenleri tutmuyor. Open Subtitles كوابح الفراش الذي صنعته له على شكل سيارة سباق معطلة
    Şimdi geceleyin bu arabayı araziye çıkarın ve ön cam sileceklerini, ön camı çıkarın, farları ve frenleri de. TED الآن خذ السيارة على طريق وعرة في الليل وقم بإزالة مساحات السيارة والزجاج الأمامي، الأنوار الأمامية والفرامل.
    O... pu çocuğu, frenleri yeni yaptırdım ve o hergeleler beni fena kazıkladı. Open Subtitles اللعنة، أصلحتُ مكابحي للتوّ، وأولئكَ السفلة غرّموني مبلغاً طائلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد