Frost haklı olsa bile, gerçekten seninle ilgilendiğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | حتى إذا كان فروست محق هل تعتقدي بأنه سيهتم بك؟ |
Dışında Lynch Frost işareti olan bir binanın posta kodu gibi. | Open Subtitles | يبدو أنه رقم بريدي لمبنى ما ستجدون خارجه لافتة لينش فروست |
Frost kendini Goehring'e dönüştürüyor ve kadın kaçırma işine dönüyor. | Open Subtitles | فروست حول نفسه الى غورنغ و عاد الى خطف النساء |
Her 5 dakikada biri gelip sana Gavin Frost'un oda numarasını soruyor. | Open Subtitles | تقريباً كل خمس دقائق يأتيك أحد ليسأل عن رقم غرفة جافين فروست |
Killer Frost'un adına yaraşır şekilde birini öldürmesine izin mi vereceğiz? | Open Subtitles | نحن سوف ندع كيلر فورست تغادر إلى اسمها وقتل شخص ما؟ |
Az önce Robert Frost'tan alıntı yaptı. Hep biraz tuhaf biriydi. | Open Subtitles | لقد قلد روبرت فروست للتو دائما ما كان غريبا نوعا ما |
Frost'un avukatı ise en az bir sene sürer diyor. | Open Subtitles | يقول رجل فروست أن الأمر سيأخذ عام آخر على الأقل |
Warden harekete geçmiş, bizi arıyormuş. Frost, adliyedeki güvenlik kameralarında... - ... | Open Subtitles | فروست هل وجدت القاضية هاربر في لقطات قاعة المحكمة يوم أمس ؟ |
- Ama o bir şüpheli, Vince. - Ve Frost'la ben halledebiliriz. | Open Subtitles | و لكنه مشتبه به يا فينس و فروست و أنا سنتولى أمره |
- Bu bir emirdir! Git! - Frost, annemi de çıkar, olur mu? | Open Subtitles | هذا أمر ، إذهب فروست ، أخرج أمي أيضاً ، أيمكنك ذلك ؟ |
Öyle de olsa, Bay Frost ısrarla bu adamla görüşmek istiyor. | Open Subtitles | مهما كان الأمر , فروست يُصر على أن يقابل هذا الشاب. |
Isaac Frost adında biri hakkında deep webde dedikodular var. | Open Subtitles | توجد محادثات على الشبكة السرية عن شخص يُدعى إسحاق فروست |
Ya da Frost - Nixon söyleşisindeki gibi, Frost burada en az Nixon kadar önem arzediyor. | TED | مثل مقابلة فروست مع نيكسون، حيث بدا كأن فروست في مثل أهمية نيكسون في تلك المرحلة. |
Johnny Frost ve 2. Tabur nehir yolundalar. | Open Subtitles | جوني فروست والكتيبة الثانية على طريق النهر. |
Tümgeneral Lathbury ve Albay Frost özel jip filosuna ne olduğundan haberdarlar mı? | Open Subtitles | هل العميد لتهبوري والعقيد فروست على علم ؟ لسرب السيارات الجيب الخاص؟ |
Albay Frost'un nehir yolundaki taburundan hala haber alamadık, Efendim. | Open Subtitles | لم نتلقى أي شىء بعد من فصيلة الكولونيل فروست على الطريق النهر، يا سيدي |
Amerikalı bir şairin, Robert Frost'un, bir şiirinin bir parçası. | Open Subtitles | جزء من قصيدة من قِبل شاعر أمريكي روبرت فروست |
- Evet, Frost, ama seninki erkekti. - Arkturuslu olunca fark etmez. | Open Subtitles | أجل.." فروست لكن الذى عرفته كان ذكرأ لايهم عندما يكون مخلوقأ فضائيأ |
Shakespeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke-- Bu mükemmel. | Open Subtitles | شكسبير, نيتشه, فروست أوكننر, كانت, بوب, لوك |
Frost haklı olsa bile seni önemsediğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | حتى إذا كان فروست محق هل تعتقدي بأنه سيهتم بك؟ |
Robert Frost'un dediği gibi, ''Ötelenmenin arasında kaybolup giden bir şiir.'' | TED | قال روبرت فورست ذات مرة ان الشعر يفقد قيمته ما ان يترجم |
Killer Frost adında, kalbi buzlaşmış, öldürmeyi çok seven meta-insan bir Buzlar Kraliçesi'ydi. | Open Subtitles | إنها ملكة ثلج باردة القلب تدعى الصقيع القاتل متحولة استمتعت بالقتل كثيرًا |
Aman Tanrım, Frost'a benzemeye başladım. | Open Subtitles | اوه يا إلهي اشعر بأني اتحول إلى صقيع |
Ben sana hiç Frost'tan farklı davrandım mı, Rizzoli? | Open Subtitles | هي, هل عاملتك بأي اختلاف عن فروست , ريزولي ؟ |