Sızdıran borular da beton binalarda aynı etkiyi yapardı, 200 kış içerisinde gökdelenlerin çoğu yerle bir olurdu. | TED | تسبب الأنابيب المسربة نفس التأثير في الأبنية الأسمنتية، وبمرور 200 شتاء، معظم ناطحات السحاب ستلتوي وتتساقط. |
Bebeklerini gökdelenlerin pencerelerinden fırlatan anneler. | Open Subtitles | الأمهات تلقي بأطفالها من نوافذ ناطحات السحاب |
Şimdi ise gökdelenlerin arasındayken yabanda yaşayan kuzenlerinden çok daha başarılılar. | Open Subtitles | والآن عيشهم بين ناطحات السحاب جعلهم أكثر نجاحًا من أقربائهم الذي يعيشون في البرية |
Tokyo'nun her bir bölgesi yeniden gökdelenlerin arasında yuvalanmış saf ve temiz kasabalara dönüşür. | Open Subtitles | كل حي في طوكيو يصبح أنيقا مرة أخرى سذاجة مدينة صغيرة تقع بين ناطحات السحاب" |
Terk edilmiş gökdelenlerin etrafında büyüyen sarmaşıklar yarıklara dolan yağmur suyuyla beslenmeye alışıyorlar. | Open Subtitles | النباتات المعترشة غطت جوانب ناطحات السحاب المتروكة، تكيّفت على أن تتغذي على مياه الأمطار التى تتجمع بالشقوق و على الحواف. |
Bu yüzden ben onların dünyasında yaşamayı öğrenmeliyim... yani gökdelenlerin gölgesinde yaşamayı. | Open Subtitles | "لذا, علي أن أتعلم العيش في عالمهم" "في ظل ناطحات السحاب" |
Bu yıkımlar, gökdelenlerin doğduğu yer olan Chicago şehrini de etkisi altına alacaktır. | Open Subtitles | مسلسل الإنهيارات سيصيب مدينة (شيكاغو) أيضاً، مسقط رأس ناطحات السحاب. |
Okul arkadaşım Jonah'ın havayı temizlemek için gökdelenlerin tepesine bambu ormanları dikme kampanyasına. | Open Subtitles | صديقي (جونا) في الجامعة لديه حملة للتمويل الجماعي لزرع شجر الخيزران على أسطح ناطحات السحاب للمُساعدة في تنظيف الهواء. |
Yaşayanların oturduğu gökdelenlerin tam altına inşa edebilirler. | Open Subtitles | ... قد تكون تحت ناطحات ...السحاب الناس الأحياء ! |