ويكيبيديا

    "gönderilecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إرسالها
        
    • شحن
        
    • سترسل
        
    • ستُرسل
        
    • سيتمّ إرسال
        
    • سيرسلون
        
    • يتم ارسال
        
    • كباش الفداء أولئك
        
    • سيتم إرسال
        
    • سيُرسل
        
    İşi bittiğinde Amerika'ya geri gönderilecek. Open Subtitles قريباً حينما تكون قادرة سيعاد إرسالها إلى الولايات
    Hapishaneye gönderilecek. Open Subtitles فيجبُ أن تنال عقابها. سيتم إرسالها إلى السجن.
    Dergi iki saat sonra gönderilecek, bizse hala otelden 160 kilometre uzağız. Open Subtitles شحن العدد سيكون بعد ساعتين ونحن لانزال نبعد 100 ميل عن المنتجع
    2 dkka içinde 5 takım aracı gönderilecek. Open Subtitles خلال دقيقتان خمس عربات سترسل
    Ailelerinin bir üyesi olarak kabul gördüğünde de cariyesi olarak Lord Sakakibara'ya gönderilecek. Open Subtitles بمجرد أن تصبح عضوة فى العائلة "ستُرسل إلى الملك "ساكاكبيرا لتصبح جاريته
    Uçağınız düştüğü için adaya bir gemi gönderilecek. Open Subtitles ولأنّ طائرتكم تحطّمت، سيتمّ إرسال ناقلة إلى هذه الجزيرة...
    bir dünya savaşı. ön cephede gönderilecek. Open Subtitles بعبارة أخرى، أنها حرب شاملة ،لذا المستجدون مثلنا ،الذين ليس لديهم خبرة في الحرب الحقيقية سيرسلون إلى الخطوط الأمامية
    Öyle ya da böyle, kardeşim, mesaj gönderilecek. Open Subtitles على اى جال , اخى الصغير سوف يتم ارسال الرسالة
    Koordinatlar hangi mr gönderilecek edilecektir. Robert hartman. Open Subtitles الإحداثيات لذلك المكان سيتم إرسالها للسيد روبرت هارتمان
    Evet efendim, tüm bilgiler hemen size gönderilecek. Open Subtitles نعم سيدي كل المستجدات سيتم إرسالها لك اولاً بأول
    Deliller kutulanıp gönderilecek. Open Subtitles "سيوضع الدليل في صندوق ويتمّ إرسالها بعيداً"
    Kurul inceliyor. Bazıları İngiltereye geri gönderilecek Open Subtitles المحكمة تقوم بمراجعتها , البعض سوف يتم شحن وإعادته إلى إنجلترا
    Geri kalan sanat eşyalarım daha sonra gönderilecek. Open Subtitles يتم شحن لوازم الفن الخاصة بي في وقت لاحق.
    Çevre uzmanlarıyla uyum içinde çalışarak bölgenin haritasını çıkarmak ve stratejik sondaj noktaları belirlemek üzere uzman ekipler gönderilecek. Open Subtitles {\fnSultan normal\fs22\an2\} للعمل فى رفقة ...الخبراء البيئيون {\fnAL-Fares\fs20\an2\} الصناعات الشمالية سترسل الفرق المُتقدمة لتخطيط المنطقة {\fnAl-Hadith1\fs20\an2\} وتحدد أستراتيجية حفر المواقع
    Tüm bu kız izciler birliği ırak'a gönderilecek. Open Subtitles كل هذه القوات سترسل إلى (العراق)
    Diğeri de gelecekteki belirli bir noktaya gönderilecek. Open Subtitles و ستُرسل الأخرى إلى نقطةٍ محدّدةٍ مِن المستقبل...
    Oradan da doğruca Belfast'e gönderilecek ve İrlanda Cumhuriyet Ordusu'na satılacak. Open Subtitles "فسيتم شحن الأسلحة إلى "ليفربول "من هناك .. ستُرسل في الحال إلى "بيل فاست
    Ben General Mestas. Adamlar gönderilecek. Open Subtitles اللواء (ميستاس) يتكلّم سيتمّ إرسال الرجال
    Ben General Mestas. Adamlar gönderilecek. Open Subtitles اللواء (ميستاس) يتكلّم سيتمّ إرسال الرجال
    En son varan iki kişi derhal evlerine gönderilecek. Open Subtitles آخر إثنين يصلون ، سيرسلون إلي منازلهم فوراً
    Bana bir işaret gönderilecek. Open Subtitles حسنا, تقريباً, سيرسلون لي إشارة
    Kitle L2'den L5'e uzanıyor. Doğrulamak için hasta biyopsiye gönderilecek. Open Subtitles النمو يتسع من المستوى الثاني الى الخامس سوف يتم ارسال المريض لفحص النسيج للإثبات ذلك
    Pekala. Ricanızı ileteceğim, raporlar derhal buraya gönderilecek. Open Subtitles حسناً، سأنفذ طلبك و سيتم إرسال التقارير الى هنا في الحال
    Her on günde bir, teftiş muhafızları gönderilecek o zaman. Open Subtitles سيُرسل حارس لنقطة المراقبة كل 10 أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد