İşi bittiğinde Amerika'ya geri gönderilecek. | Open Subtitles | قريباً حينما تكون قادرة سيعاد إرسالها إلى الولايات |
Hapishaneye gönderilecek. | Open Subtitles | فيجبُ أن تنال عقابها. سيتم إرسالها إلى السجن. |
Dergi iki saat sonra gönderilecek, bizse hala otelden 160 kilometre uzağız. | Open Subtitles | شحن العدد سيكون بعد ساعتين ونحن لانزال نبعد 100 ميل عن المنتجع |
2 dkka içinde 5 takım aracı gönderilecek. | Open Subtitles | خلال دقيقتان خمس عربات سترسل |
Ailelerinin bir üyesi olarak kabul gördüğünde de cariyesi olarak Lord Sakakibara'ya gönderilecek. | Open Subtitles | بمجرد أن تصبح عضوة فى العائلة "ستُرسل إلى الملك "ساكاكبيرا لتصبح جاريته |
Uçağınız düştüğü için adaya bir gemi gönderilecek. | Open Subtitles | ولأنّ طائرتكم تحطّمت، سيتمّ إرسال ناقلة إلى هذه الجزيرة... |
bir dünya savaşı. ön cephede gönderilecek. | Open Subtitles | بعبارة أخرى، أنها حرب شاملة ،لذا المستجدون مثلنا ،الذين ليس لديهم خبرة في الحرب الحقيقية سيرسلون إلى الخطوط الأمامية |
Öyle ya da böyle, kardeşim, mesaj gönderilecek. | Open Subtitles | على اى جال , اخى الصغير سوف يتم ارسال الرسالة |
Koordinatlar hangi mr gönderilecek edilecektir. Robert hartman. | Open Subtitles | الإحداثيات لذلك المكان سيتم إرسالها للسيد روبرت هارتمان |
Evet efendim, tüm bilgiler hemen size gönderilecek. | Open Subtitles | نعم سيدي كل المستجدات سيتم إرسالها لك اولاً بأول |
Deliller kutulanıp gönderilecek. | Open Subtitles | "سيوضع الدليل في صندوق ويتمّ إرسالها بعيداً" |
Kurul inceliyor. Bazıları İngiltereye geri gönderilecek | Open Subtitles | المحكمة تقوم بمراجعتها , البعض سوف يتم شحن وإعادته إلى إنجلترا |
Geri kalan sanat eşyalarım daha sonra gönderilecek. | Open Subtitles | يتم شحن لوازم الفن الخاصة بي في وقت لاحق. |
Çevre uzmanlarıyla uyum içinde çalışarak bölgenin haritasını çıkarmak ve stratejik sondaj noktaları belirlemek üzere uzman ekipler gönderilecek. | Open Subtitles | {\fnSultan normal\fs22\an2\} للعمل فى رفقة ...الخبراء البيئيون {\fnAL-Fares\fs20\an2\} الصناعات الشمالية سترسل الفرق المُتقدمة لتخطيط المنطقة {\fnAl-Hadith1\fs20\an2\} وتحدد أستراتيجية حفر المواقع |
Tüm bu kız izciler birliği ırak'a gönderilecek. | Open Subtitles | كل هذه القوات سترسل إلى (العراق) |
Diğeri de gelecekteki belirli bir noktaya gönderilecek. | Open Subtitles | و ستُرسل الأخرى إلى نقطةٍ محدّدةٍ مِن المستقبل... |
Oradan da doğruca Belfast'e gönderilecek ve İrlanda Cumhuriyet Ordusu'na satılacak. | Open Subtitles | "فسيتم شحن الأسلحة إلى "ليفربول "من هناك .. ستُرسل في الحال إلى "بيل فاست |
Ben General Mestas. Adamlar gönderilecek. | Open Subtitles | اللواء (ميستاس) يتكلّم سيتمّ إرسال الرجال |
Ben General Mestas. Adamlar gönderilecek. | Open Subtitles | اللواء (ميستاس) يتكلّم سيتمّ إرسال الرجال |
En son varan iki kişi derhal evlerine gönderilecek. | Open Subtitles | آخر إثنين يصلون ، سيرسلون إلي منازلهم فوراً |
Bana bir işaret gönderilecek. | Open Subtitles | حسنا, تقريباً, سيرسلون لي إشارة |
Kitle L2'den L5'e uzanıyor. Doğrulamak için hasta biyopsiye gönderilecek. | Open Subtitles | النمو يتسع من المستوى الثاني الى الخامس سوف يتم ارسال المريض لفحص النسيج للإثبات ذلك |
Pekala. Ricanızı ileteceğim, raporlar derhal buraya gönderilecek. | Open Subtitles | حسناً، سأنفذ طلبك و سيتم إرسال التقارير الى هنا في الحال |
Her on günde bir, teftiş muhafızları gönderilecek o zaman. | Open Subtitles | سيُرسل حارس لنقطة المراقبة كل 10 أيام |