Bundan aylar öncesinde bana bunun gibi tehdit mesajları gönderiyordu. | TED | قبلها بعدة أشهر كان يرسل لى رسائل تهديد مثل هذه. |
Çalışma saatleri sonrası beni aramaya başladı. Bazı zamanlar, çiçekler gönderiyordu. | Open Subtitles | بداء فى الاتصال بى بعد ساعات العمل واحياناً يرسل لى زهور |
Xerxes, dünyanın her yerinden topladığı canavarlarını gönderiyordu. | Open Subtitles | يرسل زيركسيس وحوشه على من بعد نصف العالم |
Sana her ay sahte muhasebe kayıtları gönderiyordu. | Open Subtitles | إنه يُرسل لك تقارير حسابات مزورة كل أسبوع |
Her şey beraber çalışıyordu, kalbime bir mesaj gönderiyordu. | Open Subtitles | كل شيء كان يعمل سوياً ، و يرسل خطابات إلى قلبي |
Ve en sonunda Bay Hill her ay herkese çek gönderiyordu. | Open Subtitles | و بعدها بقليل أصبح يرسل للجميع شيكات شهريـاً |
Heyecanlanmıyordu ama adam biraz tuhaf şeyler gönderiyordu. | Open Subtitles | لم تكن فزعة لكنه كان يرسل لها أموراً غريبة |
Geçen sene tamamen sinyal gönderiyordu ve bu sefer bunu yapacaktım. | Open Subtitles | السنة الماضية , هو كان يرسل تلميحات ولكن المرة هذه , سوف أوافق |
Laboratuvardan bana yeni nefes borumun resimlerini gönderiyordu. | Open Subtitles | كان يرسل لي الصور من المعمل للرغامي الجديد |
Bence bunu kim yazdıysa, suç ortağına mesaj gönderiyordu. | Open Subtitles | أعتقد أيا كان من كتب هذا فإنه يرسل رسالة إلى حليـف. |
Çünkü isimsiz bir kaynak babasının cinayetliyle ilgigi bilgisi olduğunu iddia eden mesajlar gönderiyordu. | Open Subtitles | لأن مصدر مجهول يرسل رسائل نصية لها مدعيا أن لديهم معلومات بخصوص قتل والدها |
Kapanana kadar olumlu sinyali gönderiyordu. | Open Subtitles | ربما، إنه كان يرسل إشارات إلى الأعلى قبل أن تختفي. |
Kafası, eve para göndermek ile meşguldü. Birkaç aydır eve para gönderiyordu ve bu paranın çoğu iş bulma ajansına ve ona işi bulan aracıya gidiyor. | TED | كان تفكيره مشغولًا بإرسال النقود إلى موطنه بدأ يرسل الأموال إلى عائلته منذ بضعة أشهر لكن المال يذهب بمعظمه لوكالة التوظيف لوكيل التوظيف الذي أوجد له الوظيفة |
Sung-Hoon yatmadan önce mors kodları gönderiyordu. | Open Subtitles | سونج-هون! لقد كان يرسل إشارات مورس الإنقاذية قبل أن يذهب إلى الفراش! |
Şimdi de kalbim vücuduma mesaj gönderiyordu. | Open Subtitles | و الآن قلبي كان يرسل رسالة لبقية جسمي |
Çocukları New York'a gönderiyordu. | Open Subtitles | لقد كان يرسل الأطفال إلى نيويورك |
Bana mesaj gönderiyordu. | Open Subtitles | لقد كان يرسل إليّ رسائل ...ورسائل عبر البريد الإلكتروني |
Parayı kendisine gönderiyordu. | Open Subtitles | كان يُرسل المال لنفسه. |
Birileri mesaj gönderiyordu. | Open Subtitles | شخصاً ما يُرسل رسالة |
Biri ona çiçek gönderiyordu. | Open Subtitles | -كان هناك شخص يُرسل لها الأزهار . |
O alet seni neredeyse mezarına gönderiyordu. | Open Subtitles | هذا الشيئ الغريب شارف على ارسالك الى القبر |