ويكيبيديا

    "göndermediler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يرسلوا
        
    • يرسلوه
        
    • يرسلوني
        
    Neden çocukları gönderdiler? Neden asıl birlikleri göndermediler! ? Open Subtitles لماذا أرسلوا الأطفال , لماذا لم يرسلوا تعزيزات مناسبة
    Bana kopyasını bile göndermediler. İki gün stüdyoda kaldım ve sonra "bizi arama" dediler. Open Subtitles إنهم لم يرسلوا لي نسخة حتى يومين في الإستوديو وبعد ذلك لا يتصلون بنا
    Piçler altı saat itfaiye göndermediler. Open Subtitles اللقطاء لم يرسلوا سيارات الإطفاء لأكثر من ست ساعات أو شيء.
    Kasetleri bana posta ile göndermediler ben de onların arşivine gidip izledim. Open Subtitles لم يرسلوا لي الأشرطة عن طريق البريد لذا ذهبتُ إليهم وشاهدته في سردابهم
    Sigorta şirketine neden göndermediler ki? Open Subtitles لماذا لم يرسلوه لشركة التأمين؟
    Beni göndermediler. - Az önce öyle dedin. Open Subtitles لم يرسلوني بعيداً - أنت قلت أنهم سيرسلونك بعيداً -
    Fidyeyi ödedik ama şifre kırıcı kodu göndermediler. Open Subtitles لقد دفعنا الفدية ولكنهم لم يرسلوا مفتاح فك التشفير
    Babam Jimmy Prichard, 30 yıldır departmandaydı ve birkaç tane kıytırık motorsiklet bile göndermediler. Open Subtitles أبى جيمى بريتشارد عمل فى القسم لثلاثون عام و إنهم حتى لم يرسلوا إليه زوج من تلك الدراجات النارية الرديئة
    Bunun olduğuna dair neden bir mesaj, bir uyarı göndermediler? Open Subtitles لماذا لم يرسلوا رسالة بحدوث هذا الشيء؟
    Herhangi bir metin göndermediler, {\1c00FFFF}...ben de doğaçlama falan yapacağımı düşündüm. Open Subtitles لم يرسلوا جوانباً, لذا فكرت في ان أسرد "مناجاة مهبل" أو شيء أخر أعرفه
    Hey. Bu çocuğu almak için izci kızları göndermediler. Open Subtitles لم يرسلوا الكشافة لإحضار هذا الفتى
    Tam olarak değil. Size bir tanıtım filmi göndermediler mi? Open Subtitles ألم يرسلوا إليك تقرير أو ما شابة ؟
    Seni hiç aramadılar, hiç mesaj göndermediler mi? Open Subtitles لم يحاولو الاتصال لم يرسلوا لك رسالة ؟
    Neden başkasını göndermediler? Open Subtitles لما لم يرسلوا لنا شخصاً يحبونه ؟
    Yürüyüş için sabahlık göndermediler mi? Open Subtitles ألمَ يرسلوا الرداء من أجل المشي؟
    Neden bir araç göndermediler? Open Subtitles لما لم يرسلوا عربة؟
    Kimseyi göndermediler mi? Open Subtitles ألم يرسلوا أي شخص؟
    Bana kayıtlarını göndermediler. Open Subtitles رفضوا أن يرسلوا إلي سجلاتها
    Onu eve göndermediler. TED لم يرسلوه إلى البيت.
    Hiç göndermediler. Open Subtitles لكن لم يرسلوه.
    Beni oraya göndermediler. Open Subtitles لم يرسلوني إلى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد