Orada birisi olduğunu farz edelim. Niye bir sene sonra mektup göndersin? | Open Subtitles | دعنا نفترض أنّ شخص ما كان هناك لماذا يرسل رسالة بعد سنة من الحادثة؟ |
Babam neden beni almaya yeni tanıştığı birini göndersin? | Open Subtitles | لماذا يرسل والدي أحد قابله للتو ليأخذني ؟ |
Joordan'a söyle, bir dahaki sefere, profesyonel birini göndersin. | Open Subtitles | أخبر جـوردان, أن يرسل محترفاً المرة القـادمه. |
Carrie şu pisliği temizlemek için buraya bir FBI takımı göndersin. | Open Subtitles | على كاري أن ترسل فريقا من المباحث الفيدرالية لتعتنى بهذا الأمر |
Fotoğrafını çekip göndersin. Sadece fotoğrafa bakarak kızıp kızmadığını anlayabilirim. Biliyor musun? | Open Subtitles | اجعلها ترسل صورة لأننى استطيع ان اعرف بمجرد النظر اليها بالنسبة لرجل حُر فى المدينة |
Neden gömleklerini temizlemeciye göndersin ki? | Open Subtitles | لماذا قد يُرسل قمصانه للتنظيف في الخارج؟ |
Tanrı, meleklerini göndersin Kapıyı tutmaları için | Open Subtitles | سيرسل الرب ملائكته ليحرس ابوابنا |
Ve arkamızdan bize yardımcı olacak orduyu göndersin. | Open Subtitles | ويجب أن يرسل جيشا إلى وادي ميلدوس دارتون |
Tarrlok ne kadar hediye gönderirse göndersin, özel birimine katılmayacağım. | Open Subtitles | لا يهم كم من الهدايا يرسل تارلوك أنا لن أنضم الى فرقته |
Kaç kisi olduklarini ögrensin ve takviye kuvvet göndersin. | Open Subtitles | قل له أن يعرف لنا كم عددهم و أن يرسل لنا تعزيزات |
Seth bana tüm makaleleri ve küpürleri göndersin. | Open Subtitles | اجعل سيث يرسل لي كل القصص والمقاطع لحد الآن |
O'Doole'a söyle Leo'ya bir araba göndersin. | Open Subtitles | أخبر " أودول " أن يرسل سيارة إلى منزل " ليو " الليلة |
Penderman destek göndersin. | Open Subtitles | اخبري بندرمان بان يرسل تعزيزات |
"Çok önemli. Ölüm, kalım meselesi." Bunu neden göndersin ki? | Open Subtitles | "هذا مهم , إنها مسألة حياة أو موت" لماذا يرسل شيئا كهذا؟ |
Elemanıma söyleyeyim avukatın adresini göndersin sana. | Open Subtitles | سأخبر فتاتي أن ترسل لك عنوان المحامي الخاص بي |
Şirket neden bu geç mevsimde gemi göndersin? | Open Subtitles | لم عسى الشركة ترسل سفينة بهذا الوقت المتأخر من الموسم؟ |
Neden Lindsey bana boş bir mikrofotoğraf göndersin ki? | Open Subtitles | لماذا ترسل ليندسي ميكرودوت فارغ الى |
Bilmem. Neden Lindsey sana bir şey göndersin ki? | Open Subtitles | لا اعلم لماذا ترسل لك من الاساس؟ |
Tamam, Hırsızlık masası bu fotoğrafı rehincilere ve ve müzayede evlerine göndersin. | Open Subtitles | حسناً. اجعل قسم مُكافحة السرقات يُرسل تلك الصُورة لمحلاّت المرهونات والمزادات. |
Tanrı, meleklerini göndersin Kapıyı tutmaları için | Open Subtitles | سيرسل الرب ملائكته ليحرس ابوابنا |
Bankadaki 7,000 mark ile birlikte yangında kurtulan kadının kızına göndersin. | Open Subtitles | ينبغي أن يرسلها يجانب مبلغ 7،000 إلى البنك من أجل الفتاة التي أنقذت الحريق |
Ama bundan sonra, bizi nereye gönderirse göndersin bir Hawai seyahati gibi gelecek. | Open Subtitles | لكن بعد هذا، حيثما يرسلنا سنبدو مثل... مثل العطلة الهاواية. |
Ve O'Reily... teyzene söyle, gelecek doğum gününde çorap göndersin. | Open Subtitles | و أورايلي أَخبِر عمتَك، في عيد ميلادِكَ القادِم أن تُرسلَ لكَ الجوارِب |