Ve adını her yıldızın üzerine yazacağım, ve böylece dünya çok uzak görünmeyecek. | TED | وسأكتب اسمك على كل نجمة، وبتلك الطريقة فإن العالم لن يبدو بعيدًا جدًا. |
Hiçbir noktada itfaiyeci şaklabandan daha uzun görünmeyecek. | TED | في أي نقطة لن يبدو الإطفائي أطول من عازف الكمان. |
Yine de, yarın şu diğer suçlar nedeniyle mahkeme huzuruna çıkınca pek hoş görünmeyecek. | Open Subtitles | مع ذلك ، حينما يظهر في المحكمة للتهم الأخرى لن يبدو هذا جيداً بالغد |
Bizim radarımızda görünmeyecek adamlara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إلى أشخاص لن يلفتوا النظر إلينا |
Bizim radarımızda görünmeyecek adamlara ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إلى أشخاص لن يلفتوا النظر إلينا |
Yeni bir şirket çocuğu için hiç iyi görünmeyecek. | Open Subtitles | - إنها تطرق على الزجاج - لن يبدو هذا جيداً لحاصل على ترقية حديثاً |
Filmde öyle görünmeyecek. | Open Subtitles | الزي لن يبدو على ذلك الشكل في الفيلم |
Artık asla eskisi gibi görünmeyecek, o güzel, tatlı amcığımdan hem de. | Open Subtitles | مهبلي اللطيف , مهبلي الجميل الذي لن يبدو كما كان أبداً ! |
İşim bittiğinde bu kadar huzurlu görünmeyecek. | Open Subtitles | لن يبدو مسالماً بعد ان انتهي منه |
Bu sicilimde pek iyi görünmeyecek. | Open Subtitles | لن يبدو ذلك كشهادة خبرة جيدة |
Üzerimi örtüyorum.Böylece görünmeyecek. | Open Subtitles | غطه , لن يبدو هكذا |
Bu senin için pek de iyi görünmeyecek. | Open Subtitles | ...لن يبدو هذا جيدا على |