ويكيبيديا

    "görünse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدت
        
    • بدى
        
    • تبدو
        
    • أنه يبدو
        
    • وقد يبدو
        
    Güçleri size ne kadar tuhaf gibi... görünse de tüm hasımlarınızın üstesinden gelebilirsiniz. Open Subtitles يمكنكم أن تتغلبوا على أي منافس كان مهما بدت قواهم غريبة الأطوار لكم
    Günlük hayatımızdaki zorluklar da bazen aynı şekilde yineleyici ve saçma görünse de onları kendimizin olarak benimseyerek önem ve değer veriyoruz. TED وحتى لو بدت الصراعات اليومية في حياتنا متكررة وساخرة بنفس القدر أحيانًا، فإننا وبتقبلها، لا نزال نولها أهمية وقيمة.
    Eğer yeterince ucuz şeylere sahipseniz, insanlar onları kullanım yolları bulacaklardır, çok ilkel görünse dahi. TED إن كان لديك أشياء ثمنها رخيصٌ بالمقدار الكافي، فالناس سيجدون لها استعمالاتٍ، حتى وإن بدت جدّ بدائية.
    Ne kadar garip görünse de benim oğlu olmadığımı bildiğini hissettim. Open Subtitles ومهما بدى هذا غريبًا.. فأعتقد أنها كانت تدري أنني لست ابنها..
    Önemsiz görünse bile, Open Subtitles حتى لو بدى الأمر بديهي،
    Katlanma süreci, rastgele görünse de aslında çok belli bir yol izler. TED عملية الالتئام، بينما تبدو عشوائية، في الحقيقة هي غاية في الدقة والإحكام.
    Önemsiz görünse de yardımı dokunacak detaylar olabilir. Tamam mı? Open Subtitles قد تكون هناك تفاصيل لا تبدو مهمة لكنها قد تساعدنا
    Bir defa sende beyin var. Ve ayrıca, beyin karmaşık görünse de, TED لديك دماغ. و بالرغم من أنه يبدو معقداً جداً,
    Yapay zeka, internet reklamcılığından sonra gelen yeni bir teknoloji gibi görünse de TED وقد يبدو أن الذكاء الاصطناعي بمثابة الخطوة التقنية التالية بعد الإعلانات على الإنترنت.
    hayatları dışarıdan ne kadar güzel görünse de ,bunlar... - bizim gibi insanlar değil. Open Subtitles أنه مهما بدت حياتهم ساحرة فهم ليسوا مثلنا
    Unutmayın çocuklar, olaylar ne kadar tesadüfi gelişmiş gibi görünse de bir plân vardır. Open Subtitles تذكروا أيها الفتية، مهما بدت الأشياء عشوائية
    bu nesneler ilk bakışta anlamsız görünse de kesinlikle sürpriz yanları var. Open Subtitles حتى لو بدت هذه الأشياء سخيفة للوهلة الأولى فبالتأكيد .. أنهم يمتلكون ببعض العناصر المدهشة
    Hayat ne kadar kötü görünse de her zaman yapabileceğin ve başarılı olabileceğin bir şey vardır. Open Subtitles مهما بدت الحياة سيئة هناك دائماً شيئاً يمكنك فعله وتنجح فيه
    Zamanında büyük bir hataymış gibi görünse de. Open Subtitles على الرغم من أنها بدت و كأنها خطأ كبير في ذلك الوقت
    Jim farklı görünse de gözüme neden diye merak edecek vaktim pek olmadı. Open Subtitles {\pos(190,215)} "رغم أن (جيم) بدى مختلفًا فلم يكن لديّ الوقت الكاف لأتسائل عن السبب"
    Durum kötü görünse de Timothy Cavendish'in sermayesinin, bir muhasebecinin çıkardığı bilançoyla sınırlı olmayacağını biliyordum. Open Subtitles (بدى الموقف سيئاً, لكنّي عَلِمت أنَّ (تيموثي كافندش لن يقف في طريقهِ غش إحدَ البنوك
    Jenny'ye öyle görünse de Reyes'in tarafını tutmadım. Open Subtitles لم أقف بجانت (رييس) , لقد بدى (ذلك حتى بالنسبة لـ(جيني
    Herkes başına buyruk görünse de buraya da çok sıkı bir hiyerarşi hakim. Open Subtitles قد تبدو وكأنها سائبة للجميع, لكن حتى هنا ينطبق التسلسل الهرمي بشكل صارم
    Bugünün robotlarının çoğu Čapek'in hayal ettiğinden oldukça farklı görünse de, onun tahmin ettiği kadar popüler oldular. TED على الرغم من أن معظم الروبوتات اليوم تبدو مختلفة تماماً عما تصوره كابيك، إلا أنها أصبحت شعبية تماماً كما تنبأ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد