Gördüğünüz gibi 1960'lardan beri onu tek parça haline getirmeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | كما ترى من الاصلاحات كنا نحاول اعادة تجميعها منذ عام 60 |
Gördüğünüz gibi Memur Bey, bize teslim etme konusunda acele etmelisiniz. | Open Subtitles | كما ترى أيها الضابط، الأمر مستعجل وعليك أن تعيده لنا حالا |
Gördüğünüz gibi şehrin bu kesimindeki sokaklar çok dar ve eski. | Open Subtitles | كما ترى, الشوارع فى هذة الناحية من المدينة ضيقه وقديمه للغاية0 |
Burada Gördüğünüz gibi Pleurobot yürüyebiliyor ve ileride göreceğiniz gibi aynı zamanda yüzüyor. | TED | كما ترون هنا، بليوروبوت يستطيع المشي، و سترون لاحقًا، أنه يستطيع السباحة أيضًا. |
Gördüğünüz gibi, etçil bir hayvan değil; onunla birlikte yüzebilirsin. | TED | إنه لا يأكل اللحوم لذا تستطيعون السباحة معه، كما ترون. |
Ama Gördüğünüz gibi kimse labirentten ayrılamaz. | Open Subtitles | لكن كما ترين لا أحد يمكنه مغادرة المتاهه |
Bu kültür hakkında bir kitap, ve, Gördüğünüz gibi, kültür hızlıca etrafa yayılıyor | TED | هو عبارة عن كتاب عن الثقافة وكما ترون ان الثقافة تتأرجح بشدة هنا |
Corky, her zaman, en iyi olanları seçmek ama, sen, Gördüğünüz gibi | Open Subtitles | , كوركي , أنت دائما تختار أفضل الأوقات , لكن كما ترى |
Ben de demin şurdaki adama güvenlik sistemimin son derece iyi olduğunu ve Gördüğünüz gibi, polis memurlarına ihtiyacım olmadığını söylüyordum. | Open Subtitles | كنتُ أخبر رجُلك بأنني لدي واحداً .. من أقوى أنظمة الحماية هنا و كما ترى فأنا لستُ بحاجة لضباط شرطة لحراستي |
Gördüğünüz gibi efendim, son ayarlamalardan sonra biraz daha büyüyebilir diye hafif gevşek bıraktım. | Open Subtitles | كما ترى يا سيدي, بعد المقاسات الأخيرة, تركته فضفاضًا بعض الشيء كي يتمكّن من استخدامه لاحقًا. |
Tatildeyim Gördüğünüz gibi, tebdili kıyafet dolaşıyorum. | Open Subtitles | كما ترى , أنا فى أجازة وأستخدم إسم مستعار |
Şimdiki gibi değil. Bu yöntem, Gördüğünüz gibi, bir kargaşa. | Open Subtitles | ليس بالطريقة التى يعملون بها أنها قمة الفوضى , كما ترى |
Kendisi bu kontrat tarihinde Gördüğünüz gibi, altı aydır burada. | Open Subtitles | التي ، لمدة ستة شهور الآن كما ترى التاريخ على عقد الإيجار هذا |
Gördüğünüz gibi birinin sıçıp batırması herkesin mutluluğunun içine sıçtı. | Open Subtitles | كما ترون إذاً، خطأ رجُل أفسدَ على جميع الآخرين سعادتهُم |
Sizin de Gördüğünüz gibi, fotoğraftaki adam patlayıcı bir cihaz taşıyor. | Open Subtitles | كما ترون ، فإن الرجل في الصورة هو يحمل عبوة ناسفة. |
Gördüğünüz gibi bir çocuğun ihtiyacı olan her şeyi temin ettim. | Open Subtitles | كما ترون , هذا يمد كل طفل بأي شيء قد يحتاجه |
Gördüğünüz gibi Majesteleri, savaş anıları hala taze. | Open Subtitles | كما ترين جلالتك .. المعركه مازلت طازجه في ذهنه معذره لمقاطعتك .. |
Gördüğünüz gibi biraz anlaşma güçlüğü çekiyoruz. Bu konuyu halledeceğiz. | Open Subtitles | كما ترين ، لدينا مشكلة صغيرة في الإتصالات ، وسوف نصلحها |
Bu aynı bölgede benim bir yıl önce çekilmiş fotoğrafım Gördüğünüz gibi oksijen maskesi ve solunum cihazına bağlıyım. | TED | وهذه صورة لي في نفس المكان .. ولكنها قبل عام وكما ترون فإني أضع قناع الأكسجين مع منظم تنفس |
İşte size modern çağdaş cümbüş, Garip Şov. Gördüğünüz gibi,sirk, genelev kombinasyonu gibi. | Open Subtitles | كما تري الفوفوديل هذا مزيج من السيرك والدعارة. |
Gördüğünüz gibi ben silahsız değilim. Silahını bırak, yoksa vururum. | Open Subtitles | وكما ترى أنا العكس ألق سلاحك قبل أن أطلق النار |
Yani Gördüğünüz gibi, Geniilara olan tehdit geldi ve gitti. | Open Subtitles | لذا .. فكما ترى ، التهديد للجيناى جاء و إنتهى |
Bu resimde Gördüğünüz gibi, frekans aralığı ve desibel aralığı, müziğin dinamik aralığı çok daha fazla heterojen. | TED | ويمكنكم أن تروا على هذا الرسم، أن نطاق التردد ونطاق الدسيبل والنطاق الحيوي للموسيقى غير متجانس فيما بينها. |
Görüntülerden Gördüğünüz gibi dumanlar hemen Capitol Binası yakınında yerleşmiş. | Open Subtitles | وموقعهم كما تشاهدون من هذه الصور بالقرب من مبنى العاصمه. |
Özellikle Weddell denizinde, sizinde Gördüğünüz gibi, bunlar çok büyükler. | Open Subtitles | وعلى وجه الخصوص، يمكنك أن ترى كيف أنها كبيرة جداً. |
Dikkat! Gördüğünüz gibi, biz burada bir aile gibiyiz. | Open Subtitles | كما تَرى نحن عائلةَ كبيرةَ واحدة |
Gördüğünüz gibi alkolik değilim. | Open Subtitles | فكما ترون, أنا لا أعاني مِن إدمان الكحول.. |
Şimdi Gördüğünüz gibi gömleklerinde sarı etiket olanlar orada çalışanlar. | TED | الآن يمكنكم أن تشاهدوا الموظفين المعتادين الذين يتميزون بأنهم الذين يرتدون ملصقات صفراء على قمصانهم. |
Gördüğünüz gibi düşmeye başlayınca bot karşı tarafa geçti, ve adam da orada duruyor. | TED | يمكنكم رؤية أنها بدأت تتدحرج هنا، والقارب قد تحرك إلى الجهة الأخرى، والرجل يقف هناك. |
Bu tümör benzeri uzantılar sonuç olarak, Gördüğünüz gibi, tüm vücudu kapladı. | Open Subtitles | هذا، مثال للورم في نهاية المطاف، الزوائد تغطي الجسم كله، كما نرى |