ويكيبيديا

    "göre bu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن هذه
        
    • بأن هذه
        
    • أنّ هذا
        
    • أن هذا
        
    • بأن هذا
        
    • إستناداً
        
    • وفق
        
    • و وفقاً
        
    • ووفقاً
        
    • طبقًا
        
    • بأنّ هذا
        
    Ve, benim naçizane fikrime göre... bu, "herhangi bir olay" değildi. Open Subtitles و وارد في الرأي المتواضع للراوي أن هذه ليست مجرد حادثة
    Ve, benim naçizane fikrime göre... bu, "herhangi bir olay" değildi. Open Subtitles و وارد في الرأي المتواضع للراوي أن هذه ليست مجرد حادثة
    Senin mantığına göre, bu taş seni kaplanlardan uzak tutar. Open Subtitles حسب كلامك هذا يمكنني الإدعاء بأن هذه الصخرة تبعد النمور
    Ama görünüşe göre bu düzgün şekilde gelişememiş. Open Subtitles لكن، يبدو أنّ هذا قد فشل في أن ينمو كما يجب.
    Bazı şeyleri küçümsemiş olabilirim. Görünüşe göre bu şey dağılıyor. Open Subtitles ربما لا أفهم هذا الشيء أشعر أن هذا الشيء سيتفكك
    Dedigine göre bu sadece daha da zorlaştırırmış... gitseydik de, o gelmezdi zaten. Open Subtitles .. يقول بأن هذا سيصعب الأمور عليه و إذا ذهبنا لرؤيته .. لن يرانا على أي حال
    Hava durumu servisine göre bu gece fırtına geliyormuş. Open Subtitles و إستناداً لخدمة الأرصاد الجوية العاصفة في طريقها إلى هنا
    Deneyimlerime göre bu, üç ila beş gün konuşulur, biz de gereken süreyi elde ederiz. Open Subtitles وفق تجربتي فإن هذه الصورة سيتردد صداها لمدة ثلاثة إلى خمسة أيام
    Teori... ya da modelin söylediğine göre... bu kuarklar, onları ayırmaya çalıştığınızda daha da güçlenen bir kuvvetle bir arada tutuluyor. Open Subtitles النظرية التي إقترحها نموذجنا هي أن هذه الكواركات مرتبطة ببعضها بفعل قوة تزداد هذه القوة كلما حاولت أن تفصلها عن بعض
    Michigan Üniversite'sinden yapılan bir araştırmaya göre bu tip oyunlar çok etkili birer ilişki geliştirme araçları. TED أظهرت دراسة حديثة من جامعة ميتشيغان أن هذه الألعاب تعتبر أدوات قوية بدرجة كبيرة لإدارة العلاقات.
    Bana göre bu başlı başına harika bir hikâye fakat daha da mükemmelleşiyor. TED الآن، أعتقد أن هذه قصة رائعة حقا ولكنه تصير أروع.
    Ama bana ve dava makamına göre bu duygusal bir dava değildi. Open Subtitles لكن، كان من الواضح لي وللإدّعاء بأن هذه المحاكمة كانت محاكمةٌ عاطفيّة.
    Ama bana ve dava makamına göre bu duygusal bir dava değildi. Open Subtitles لكن، كان من الواضح لي وللإدّعاء بأن هذه المحاكمة كانت محاكمةٌ عاطفيّة.
    Bana göre, bu hedefler üzerinde durulmaya değer ve ileriyi görerek, bunlar sadece birkaç neden. TED حسنًا، أنا مؤمنٌ فعلًا بأن هذه الأهداف تستحق البناء عليها وإنجازها، و إليكم بعض الأسباب.
    Genel konseyin yarısı randevu almadan geldiğine göre bu iyiye işaret değildir. Open Subtitles إذا كان نصف مكتب المحامين العام هنا من دون موعد فأخمّن أنّ هذا ليس جيّداً
    Görünüşe göre, bu video internette bayağı dolanıyor. Open Subtitles ومن الواضحْ أنّ هذا الفيديو بدأ بالإنتشار في الإنترنت.
    Tucumcari'deki meslektaşınızın dediğine göre bu banka bütün eyaletteki en çok paraya sahip. Open Subtitles زملاؤك في توكوماكاري أخبروني أن هذا المصرف يحوي أضخم وديعة في الولاية كلها
    Tahminime göre bu hafta sonu baraj maçın var demek. Open Subtitles تخميني أن هذا يعني أن لديك مباراة نهاية هذا الأسبوع
    Ona göre bu kaza şu spor şeylerinden yırtmak için harika bir fırsat. Open Subtitles إنها تظن بأن هذا الحادث فرصة رائعة للتهرب من هذه الشئ الرياضي
    Duyduğuma göre bu etkinliği Omega Chi hayır işleri için düzenlemiş. Open Subtitles سَمعتُ بأن هذا لـ صدقة الأوميغا كاي الرسمية.
    Sağlıklı, genç bir kadına göre bu rakamlara varmış. Open Subtitles لقد وصلت بحساباتها إستناداً إلى صحة مرأة شابة
    Tecrübelerime göre bu gibi durumlarda arayı düzeltmek için biraz zamandan fazlasına ihtiyaç vardır. Open Subtitles وفق خبرتي، عندما يسيء الأب التعامل مع ابنه فالأمر يحتاج لأكثر مِنْ مجرّد وقت... لتصويب الأمور
    Eski uygarlıkların pek çoğuna göre, bu dizilimin travmatik bir değişime yol açmaktadır. Open Subtitles و وفقاً للعديد من ثقافات العصور القديمة فإن هذه المُحاذاة تدل على تبدلات خطيرة
    Araştırmaya göre bu çaresizliği öngören şey mutluluğun eksikliği değil. TED ووفقاً البحث، ما يسبب هذا اليأس ليس عدم وجود السعادة
    Edindiğim bilgilere göre, Bu şerit geçici enerjinin birleşmesinden oluşuyor ve galaksiyi her 39.1 yılda bir buradan geçiyor. Open Subtitles طبقًا لمعلوماتنا، فإنّ الحزام هو حشد من الطاقة المؤقتة، التي تسافر عبر هذه المجرة كل 39.1 عام.
    Epidemik Önleme Bölümü'nün yaptıkları inceleme sonuçlarına göre, bu, bir tür epidemi. Open Subtitles "قسم الوقاية من الأوبئة عمل تفتيش وإستنتج بأنّ هذا نوع من الوباء."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد