ويكيبيديا

    "gören kişi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شخص رأى
        
    • شخص رآها
        
    • الذي رأى
        
    • من رأه
        
    A, bir de Lionel'ı son gören kişi ofis temizlikçisi, Ivy Gillespie. Open Subtitles أخر شخص رأى ليونيل كانت المرأة التي قامت بتنظيف مكتبه اسمها أيفي غلاسبي
    Kayıp kişi raporlarına göre Astsubay Swain'i son gören kişi, oda arkadaşı. Open Subtitles طبقاً لتقرير المفقودين أخر شخص رأى الرقيبة (سواين) كان زميلتها بالغرفة
    O kayıp, son gören kişi de sensin. Open Subtitles إنها مفقودة أنت آخر شخص رآها
    Evet, Gia diğerleri gibi onu son gören kişi. Open Subtitles نعم,(جيا)كانت آخر شخص رآها,فيما عدا... أنتي تعلمي من
    Genetik değişikliğin yakıt üretiminde muazzam bir fırsat olduğunu ilk gören kişi babamdı. Open Subtitles ...كان والدي الذي رأى أن أن بعض التعديل الوراثي فرصة كبيرة لانتاج الزيت
    Angela'nın arabasını yolda gören kişi. Open Subtitles إنه الشخص الذي رأى سيارة أنجيلا" على الطريق"
    Bekle bir dakika. Senin bölgenizden geldi. Arenada onu son gören kişi sensin. Open Subtitles إنتظري لحظة، لقد جاء مع مقاطعتك أنت آخر من رأه في الحلبة
    Elmasları kaybolmadan önce son gören kişi bay Wolfe, Horatio. Open Subtitles السيّد (والف) كان آخر شخص رأى الألماس قبل أن تُفقد، (هوريشيو).
    Ki-chul'u en son gören kişi sensin. Bu yüzden sen de bir şüphelisin. Open Subtitles (أنت آخر شخص رأى (كى شول لذلك فأنت متهم بقتله
    Isaac'i son gören kişi bodruma doğru gittiğini söyledi. Open Subtitles آخر شخص رأى (إيساك) قال إنّه إتجه نحو القبو
    Billy'yi son gören kişi oymuş. Ama ben o kadınla aynı odada olmaya bile tahammül edemiyorum. Open Subtitles ‫هي آخر شخص رأى (بيلي) ‫ولا يمكنني أن أتحمّلها
    David'i en son gören kişi kim? Open Subtitles من أخر شخص رأى (ديفيد)؟
    Nick'i hayattayken en son gören kişi sensin Yüzbaşı. Open Subtitles كابتن، كنت الشخص الأخير الذي رأى (نيك) على قيد الحياة
    Billy'yi son gören kişi senmişsin diye duydum. Open Subtitles سمعت أنك الشخص الأخير الذي رأى (بيلي)
    Onu son gören kişi mi ? Küçük kardeşi. Open Subtitles أخر من رأه كان شقيه الأصغر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد