Yüzünde küçümseyici bir ifade olan gözlüklü, son derece çirkin bir adam gören oldu mu acaba? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم شخصا بنظارات ذو تعبير أبله على وجهه ؟ |
Buraya giren ya da çıkan bir yol gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم مداخل أو مخارج لهذا المكان ؟ |
O görüntülerde DHD gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم جهاز الإتصال بالوطن فى هذا الإتصال ؟ |
Sarhoş kızı başka gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحد منكم الفتاةُ المخمورة؟ |
Seni hiç gören oldu mu tıpkı bir insanmışsın gibi? | Open Subtitles | هل رآك أحد من قبل؟ كما لو كنت رجلاً؟ |
Kore Savaşı hakkındaki belgeseli gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى احدكم هذا الفيلم التسجيلي عن الحرب الكورية ؟ |
Hayır, hayır. Gitme! Takma gözümü gören oldu mu? | Open Subtitles | كلا، لا تذهبي ـ هل رأى أحدكم عيني الزجاجية |
Buralarda tek başına sarışın bir kadın gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم إمرأة شقراء تتجول وحدها ؟ |
Ateş edildi! Nereden geldiğini gören oldu mu? | Open Subtitles | طلقات نارية هل رأى أحدكم من أين تأتي ؟ |
Hiç görev bildirgesi gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم بيان مهمة قبل ذلك |
Moo-Shu tavuğunun kreplerini gören oldu mu? | Open Subtitles | -حسناً هل رأى أحدكم الفطائر لدجاج الـ[مو شو]؟ |
İlkyardım çantasını gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم حقيبة الإسعافات الأولية؟ |
Kızımı gördünüz mü? Yavrumu gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأيت إبنتي هل رأى أحدكم طفلتي |
Telefonumu buldum, ama sütyenimi gören oldu mu? | Open Subtitles | وجدت هاتفي لكن هل رأى أحد صدريتي ؟ |
- Plakanı gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أحد لوحة رخصتك؟ |
- Evinden. - Seni orada gören oldu mu, evinde? | Open Subtitles | ـ في منزله ـ هل رآك أحد في منزله؟ |
Küçük, siyah bir kutudaki mücevherlerimi gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى احدكم مجوهراتي؟ كانت في علبة سوداء |
Ek bilgi. Sonra Peter Brady'yi gören oldu mu? | Open Subtitles | أوه، ملاحظة جانبية هل رأيتم يا رفاق بيتر برادي في الآونة الأخيرة؟ |
Dükkanda mankeni gören oldu mu? | Open Subtitles | ؟ هل شاهد احدكم الدميه بالمخزن؟ |
Tamam, çocuklar. Onu keseceğini gören oldu mu? | Open Subtitles | حسنا يا رفاق هل رأي أحدكم أي منهم يجرحها؟ |
Bunu daha önce gören oldu mu? | Open Subtitles | يا هل أي شخص رأى هذه أبداً؟ |
Seni buradayken gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رآك أي أحد هنا ؟ |
Tarif ettiğim kişileri gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أي شخص منكم هذا الوصف ؟ |
Anna'yı gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى أي منكم آنا؟ |
Bekle. Bir bakayım. Hiç "Koca Kıçımı" gören oldu mu? | Open Subtitles | فلتنتظر سأتأكد أرأى أحدكم مايا نورموسبت؟ |
- Dün seni kamerayla gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رآها أحد وهي بحوزتك البارحة؟ |
Kablocuyu gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رآى أحدكم خبير الصوتيات والبصريات؟ |
Chloe'yi gören oldu mu? | Open Subtitles | هل رأى احد كلوي؟ |