Biliyorsun, sen her zaman birbirimizi görmüyoruz diye şikayet edersin. | Open Subtitles | تعرفى، دائماً ما تشتكي من أنّنا لا نرى بعضنا البعض |
Ve bunu netleştirmek istiyorum, biz bunu tam bir matematik eğitimi olarak görmüyoruz. | TED | وأريد أن أوضح بجلاء، نحن لا نرى ذلك كمنهج تعليم رياضيات مكتمل |
Sex davranışlarında hiçbir değişiklik görmüyoruz. | TED | و لكننا بالكاد نرى تغيرٌ في الممارسات الجنسية |
Niye alışverişe gidip hangimiz daha iyi pazarlık yapacak görmüyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب للتسوق ونرى من يستطيع إيجاد مساوماتٌ أفضل؟ |
Oysaki bunlara dair ikna edici bir kanıt görmüyoruz. | TED | و لكننا لم نر أي دليل مقنع لأي من ذلك. |
Seni aylardır görmüyoruz. | Open Subtitles | لم نراك منذ شهورِ .. سيد هيبوليت. |
Bunu Facabook'da da görmüyoruz, Twitter'da da. | TED | لا نرى ذلك على الفايسبوك، ولا على التويتر. |
Bunu haberlerde de görmüyoruz çünkü bu konu eğlenceli değil, komik de değil, parlak bir şey de. | TED | لا نرى ذلك في الأخبار، لأنه ليس أمرا سعيداً، ولا مسليا. ولا خفيفاً. |
O zamandan beri şunu merak ettim: Neden gezinen uçan daireler görmüyoruz? | TED | من حينها صرت أفكر: لماذا لا نرى صحونًا طائرة تلوح بالجوار؟ |
En azından, kozmoz içerisinde neden hiç hayat görmüyoruz? | TED | أو على الأقل، لماذا لا نرى حياة هناك في الخارج في الفضاء الفسيح؟ |
Ne de bir çeşit alfabe olduklarını iddia etmek için yeterli sayıda tekrar eden işaretler görmüyoruz. | TED | كما أننا لا نرى علامات تكرار بانتظام بما يكفي تشير إلى أنها نوعا ما حروف أبجدية. |
Bence bunu yapmak daha kolay, çünkü okyanusu gördüğümüzde, yol açtığımız hasarı görmüyoruz. | TED | وأعتقد أنه من السهل علينا القيام بهذا، لأننا حين نرى المحيط، لا نرى الخراب الذي نتسبب فيه. |
Neden temizlik konusunda daha çok yenileşme görmüyoruz? | TED | لماذا لا نرى المزيد من الإبتكارات في مجال الصرف الصحي؟ |
Maalesef, bir siber saldırı karşılığında böyle bir çabayı hiç görmüyoruz. | TED | لسوء الحظ، لا نرى ردًّا كهذا على هجوم إلكتروني. |
Burada düzeltmeler ve takımlar vardır. Hatta, bu süreç içerisinde bilindik yaratıcı büyük mimarın skeçleri ve o skeçi hayata geçiren adamlarını artık görmüyoruz. | TED | وهى اشياء دخيلة ولها اتباعها في الواقع, لا يمكننا ان نرى خلال هذه العملية الابداع التقليدي للمعماري القدير والرسوم المبدئية التى يقوم اتباعه بتنفيذها |
Öyleyse biz ışığı da karanlığı da görmüyoruz yer çekimini görmüyoruz, elektriği de görmüyoruz. | TED | إذاً نحن لا نرى الظلام و لا نرى الضوء, لا نرى الجاذبية و لا الكهرباء. |
Milyonlarla uğraşıyoruz. Asla peşin para görmüyoruz. Cebimde yaklaşık 11 dolar var. | Open Subtitles | نحن نتعامل بالملايين، ولا نرى النقد لدي حوالي 11 دولار فقط في جيبي |
Peki, neden etrafa bakınıp kimin kahve içtiğini görmüyoruz? | Open Subtitles | حسناً لماذا لا نبقى بالجوار ونرى من الذى سيظهر فى المقهى ؟ |
O... Uzun zamandır birbirimizi görmüyoruz. | Open Subtitles | لم نر بعضنا البعض منذ فترة طويلة |
O zaman yakıştığına karar vermiştim. Seni neden görmüyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نراك ؟ |
Onu aylardır görmüyoruz ve asi tavırlarıyla ilgili konuşamıyoruz. | Open Subtitles | لم نراها منذُ شهور، ولم نعُد نتحدث عنها ولا أيّ شيء |
- Özür dilerim anne. Ama yedi yıldır onu görmüyoruz. | Open Subtitles | ، ولكننا لم نرها منذ سبع سنوات |
Madem her gece yapıyordun ve o da burada bunca gece geçirdiyse neden aşina olup olmadığını görmüyoruz? | Open Subtitles | تقولين أنكِ تفعلين هذا كل ليلة وكان يقضي الكثير من الليالي هنا لذا ، لمَ لا نرَ إن كان هذا مألوفاً له؟ |
Tatlım, iki yıldır seni görmüyoruz. | Open Subtitles | حلوتي ، لم نرك منذ عامين |
Neden tüm yayılma bölgesi boyunca dağıldığını görmüyoruz? | TED | لماذا لا نراه ينتشر في كامل المنطقة الخفيضة؟ |