Ama resmi sana gösterdiğimde birşey ispat etmez demiştin. | Open Subtitles | ،ولكن عندما أريتك إياها .قلت أنها لا تثبت شيئاً |
Sana kırık parçaları gösterdiğimde onun yanlış bir fikre kapılmasını istemediğini söylemiştin. | Open Subtitles | كيف ستسيء الفهم إذاً؟ ماذا؟ عندما أريتك الأجزاء المكسورة من الجبس |
Sana kırık parçaları gösterdiğimde onun yanlış bir fikre kapılmasını istemediğini söyledin. | Open Subtitles | عندما أريتك الأجزاء المكسورة من الجبس قلت أنك لم تريدها أن تسيء الفهم ما هو المفهوم السيء؟ |
Bunu ona gösterdiğimde birisinin ona bir tuzak kurduğuna emin olmuştu. | Open Subtitles | عندما أريتها ذلك، كانت مُقتنعة أنّ هُناك شخص يُحاول الإيقاع بها. |
Babama ödülümü gösterdiğimde onu çöpe attı. | Open Subtitles | أريتها لوالدي، و لكنه ألقى بها في القمامة |
Özellikle de ona Bayan Palminteri'nin resimlerini gösterdiğimde... ne tesadüf ki onun da... üzerinde yok olan takıların birkaçı bulunuyordu. | Open Subtitles | خصوصاً بَعد ما أريتها صور الأنسه باليمنتيرى الذي يَبْدو مُتْعِباً... لدرجة أكبر مقالاتِكَ المُحَطَّمةِ. |
Sana gerçek yürek acısının neye benzediğini gösterdiğimde yaptığın gibi. | Open Subtitles | عندما أريتك ماذا يعني تحطيم القلب كيف يبدو تحطيم القلب الحقيقي |
Sana resmi gösterdiğimde yalan söyledin, çünkü oğlunu korumanın en iyi yolu bu gibi geldi, ama değil. | Open Subtitles | لذا عندما أريتك الصورة,قمت بالكذب لأنك ظننت أن تلك هي أفضل طريقة لحمايته لكنها ليست كذلك |
İçindekiler sayfasında adım yazan dergiyi sana gösterdiğimde içinde benim hikayemle o zaman ne olacak? | Open Subtitles | لو أريتك المجلة التى تحتوى على إسمى فى الفهرس ... َ وقصتى موجودة بداخلها... |
Annene sana onun resmini gösterdiğimde ne dediğini anlat. | Open Subtitles | أخبري مامي ماذا قلت عندما أريتك صورتها |