Hey, ahbap, sana frezya spreyini nereye koyabileceğini göstereceğim. Tamam mı? | Open Subtitles | يا رفيق, أنا سأريك أين يمكن أن تضع بخاخ فريزيا، حسناً؟ |
Bu gece size bu tarz bir itaatsizliğin sonuçlarını göstereceğim! | Open Subtitles | الليلة سأريك ما سوف يترتب على من لا يطيعون الأوامر |
Size bunların tek tek örneklerini göstereceğim. Önce gereçlerden başlamak istiyorum. | TED | سأريكم الآن مثالًا على كل من هذه الأدوات وسأبدأ بتلك المواد |
'Şehrinden, memleketinden akrabalarının ve babanın evinden çık sana göstereceğim memlekete git. | Open Subtitles | اذهب من ارضك و من عشيرتك و من بيت ابيك الى الارض التي اريك |
Bana sadece bir saniye ver ve sana yaşanan herşeyi unutturacak birşey göstereceğim. | Open Subtitles | فقط أعطني ثانية واحدة وسوف تظهر لك شيئا التي سوف مسح كل هذا. |
Sana göstereceğim şey şüphesiz, dünyada görebileceğin en güzel manzara. | Open Subtitles | سأريكِ هذا من دونِ سؤال أروعُ منظرٍ على كوكب الأرض |
Diğer odayı göstereceğim, olur mu? | Open Subtitles | دعينى أريكِ الغرفة على جانب الردهة حسناً؟ |
Sana her şeyi göstereceğim, Grogan. Bu canavarı nasıl çağırdıysam. | Open Subtitles | سأريك كل شى يا جروج كما اخبرتك عن هذا الشيطان |
Sana bir şey göstereceğim ama bütün aileye yaymayacağına söz vermek zorundasın. | Open Subtitles | سأريك شيئا، لكن يجب أن تعديني أنكِ لن تفشي هذا لكل عائلتكِ. |
Sonra gel, beni gör. Daha önce görmediğin birşey göstereceğim.. | Open Subtitles | تعال وبحث عني لاحقًا سأريك شيئًا لم تراه من قبل |
Şimdiden rica ederim. Sana hakem nasıl tavlanır onu göstereceğim. | Open Subtitles | أنتِ على الرحب و السعة مقدماً سأريك كيف تكسبين الحكام. |
Size göstereceğim şey bu dünyanın bir manzarası değil, temel olarak tüm dünyanın bir dikdörtgene yaydırılmış hali. | TED | لذا فإن ما سأريك إياه ليس لقطة من داخل ذلك العالم. إنه فعلياً ذلك العالم بأكمله ضمن تلك الصورة |
Şimdi inşa ettiğimiz bir dizi projeyi size göstereceğim; tek boyutlu, iki boyutlu, üç boyutlu ve hatta dört boyutlu sistemler. | TED | الآن سأريكم بعض المشاريع التي قمت ببنائها، أنطمة ذو بعد واحد و بعدين و ثلاثة أبعاد وحتّى أنظمة ذو أربعة أبعاد. |
Sizlere, çeşitli bilim departmanlarındaki mutlu cuma posterleri ile alakalı bir grafik göstereceğim. | TED | سأريكم رسم بياني كالذي نراه غالبا على الملصقات لدينا في مختلف الأقسام العلمية. |
Bana bir şans veremez misin? göstereceğim sana gidip polisi çağıracağım. | Open Subtitles | فقط اعطني فرصة واحده سوف اريك هذا، سوف استدعي الشرطه |
Bütün gün konuşsam da açıklayamayacağım için sonucu size göstereceğim. | Open Subtitles | سوف تظهر لك النتيجة التي تحكي أكثر من ألف كلمة. |
Sana nasıl temizleneceğini göstereceğim sonra bu işi sen yapacaksın. | Open Subtitles | سأريكِ كيف تغسلين هذا البلاط. ثم ستغسليه بنفسك. |
Pandadan bir şey öğrendim. Bunu sana göstereceğim. | Open Subtitles | وقد تعلمت أمراً من البنده دعيني أريكِ إياه |
Benim nerede hata yaptığımı ona göstereceğim. Bu işin en büyüğü olacağız. | Open Subtitles | سوف أريه الخطأ الذي وقعت فيه سوف نكون الأعظم في هذا العرض |
Eserimi müze küratörüne göstereceğim gece. | Open Subtitles | هذه هي الليلة التي سأظهر بها عرضي لأمناء المتحف و الموظفين. |
Şimdi size bu uzuvları yeniden oluşturmayla ilgili daha önemli özellikler göstereceğim. | TED | سأعرض عليكم الآن بعض الخصائص المهمة عن إعادة توليد الأطراف خلال لحظات |
Size burda göstereceğim şey, bir hastanın kalçasından alınan kök hücreler. | TED | وما سأريه لكم هنا هي استئصال خلايا جذعية من مفصل ورك مريض |
Bir daha bana bunu sorarsan çürümüş vücudumu göstereceğim sana. | Open Subtitles | لو سألتنى ذلك مرة أخرى, سوق أظهر بعض اللحم الرثة |
Onlara, bu yaratıkların cerrahi operasyon yapılmadan da evcilleştirilebileceğini göstereceğim. | Open Subtitles | سأريهم أن هذه المخلوقات يمكن أن تروض حتى بدون الجراحة |
Bak, bacaklarından hız almanın yolunu göstereceğim. | Open Subtitles | الآن، أنا ساريك خدعةَ كَيفَ تحْصلُ على بعض السرعةِ للسيقان. |
Söz veriyorum. En iyi ihtimalle, sana göstereceğim bir ya da iki yara izim olur. | Open Subtitles | أسوأ شيء, سيكون لديَّ ندبة جديدة أو إثنتان لأريك إياها |
Müsaade edersen kardeş Todd'a amigo kız tavlamak için not ortalamasını nasıl kullanacağını göstereceğim. | Open Subtitles | حسنا , اعذرني سوف أري الاخ تود كيف يمكن ان يستعمل منصبه العالي وان يحصل علي رئيسه المشجعين |