Bir gün, istersen, Palermo Adliyesi'nin arşiv odalarını sana göstereyim. | Open Subtitles | في يوم أذا أحببت سأريك أقبية اﻷرشيف في محكمة باليرمو |
Her gün "Günaydın" dediğimde bana "Sana aydın bir gün göstereyim yavrum" dersin. | Open Subtitles | كل يوم اقول صباح الخير كل يوم تقولين سأريك صباح الخير ايها المثير |
İstiyorsan arka tarafa gidip kafasını oluk borusunda nereye çarptığını göstereyim. | Open Subtitles | اذا اردت يمكننى ان اريك اين خبط راسه فى مجرى المطر |
Gel sevgilim, nükleer savaş sığınağına neler yaptığımı göstereyim. | Open Subtitles | تعالي,يا عزيزتي,دعيني أريكِ ما الذي فعلته بالملجأ |
Şempanzelerin nasıl birliktelik gösterdiğini size göstereyim. | TED | الآن دعوني أريكم كيف تظهر الوحدة لدى الشمبانزي. |
Gel Tara. Kondomların ve yedek çarşafların nerede olduğunu göstereyim. | Open Subtitles | تعالي, تارا, سأريك أين هي الأوقية الذكرية و الشراشف الإضافية |
yaşı ilerlediği halde yakına gelin Bay Starbuck size randevu yerimizi göstereyim | Open Subtitles | لقد طعن فى السن مثلى؟ أقترب منى يا ستارباك سأريك أين سنقابله |
Kişisel bir sorunun varsa, söyle bana, ...ben de sana nasıl kazandığımızı göstereyim. | Open Subtitles | إن كانت لديك مشكلة مع أي قضية شخصية، أرني و سأريك كيف ربحنا |
Hava çok soğuk hızlıca göstereyim sana bizim işimizde en önemli şey | Open Subtitles | سنفعل هذا بسرعة لأن الجو بارد سأريك بعض اللمسات لكن بنهاية اليوم |
Sana bunu göstereyim diye buraya kadar takip ettin beni. | Open Subtitles | انت تبعتني لهنا, فلذلك استطيع ان اريك هذا |
-Evet. Herkes gibi Lola'nın yerine. Gel sana göstereyim. | Open Subtitles | سيذهبون الى لولا ككل الناس تعالى , سوف اريك |
- Pek o kadar yok ama severim onları. - Öyleyse göstereyim size. | Open Subtitles | ـ لا ، ليس كثيرا ، ولكنها تعجبني ـ حسنا ، دعني اريك شيئا |
Üç yıldır bunu yapmak istiyordum! Sana dergileri göstereyim. | Open Subtitles | لقد أردت فعل هذا منذ ثلاث سنوات دعيني أريكِ بعض المجلات |
Bunun nasıl yapılacağını göstereyim. Gerçekten çok kolay. | Open Subtitles | دعيني أريكِ كيف نقوم بذلك الأمر غاية في السهولة |
Gel sana bir şey göstereyim. Buraya gel. Görmeni istediğim bir şey var. | Open Subtitles | دعيني أريكِ شئ ما تعال، دعيني أريكِ شيء ما |
Elbiseleri temizlemek için yeni bir yöntem göstereyim. | Open Subtitles | تظهر لك وسيلة جديدة للحصول على ملابسك نظيفة |
Peki, madem öyle, size bir tane göstereyim hanımefendi. | Open Subtitles | حسنـاً، في تلك الحـالة، سيّدتي سأريكِ واحداً |
Neye benzedikleri hakkında bir kaç örnek göstereyim. | TED | لذا دعوني اريكم بعض الامثلة على ما كانو يبدون عليه |
ve bu anlamda İbrahim'in Yolu' bir oyun-değiştirici. Size sadece bir şey göstereyim. | TED | وكل هذا من طريق إبراهيم انه مغير للمعطيات دعوني أريكم شيئاً ما .. |
Size bu konudaki çalışmalarımızda nerede olduğumuzu göstereyim. | TED | سأريكم التطورات الجارية لتحقيق تلك الفكرة |
Sana misafir odasını göstereyim, bir yatak hazırlarım... Hayır, hayır. Böyle rahatım. | Open Subtitles | ـ دعني أريك غرفة منام الضيوف ـ كلا، كلا، سأكون بخير هنا |
Bana aşırı derecede eşit olmayan bir toplum gösterin ve ben de size polis devleti veya bir başkaldırı göstereyim. | TED | أرني مجتمعا غير متكافئ للغاية، وسوف أُريك دولة بوليسية أو انتفاضة ما. |
Dene bakalım balık parmaklı, sana soğukkanlı ne demektir, göstereyim. | Open Subtitles | حاول ذلك ثانية أيها الوغد، وسأريك معنى القتل بدم بارد. |
İzin verin göstereyim. İskelet yapısıyıla başlayıp bazı iç organları ekleyebilirim. | TED | لذلك اسمحوا لي أن أظهر لكم، أنا سأبدأ العمل بالهيكل العظمي، ويمكن أن أضيف بعض الأجهزة الداخلية. |
Daha önce aşağıda bulunmamıştın. Sana asansörü göstereyim. | Open Subtitles | أنتَ لم تأتي إلى هنا من قبل دعني أريكَ المصعد |
Gelin, size bahçeyi göstereyim. Yazları çok güzel olur. | Open Subtitles | تعالا، دعاني أريكما الحديقة إنها جميلة في الصيف |
Şu tarafta, hadi sana bazı tahta ekran çizimlerini göstereyim. | Open Subtitles | دعيني أريكي بعض الرسومات عن الشاشات على الطريقة اليابانية |