ويكيبيديا

    "göstermen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تريني
        
    • إظهار
        
    • تظهري
        
    • ترينى
        
    • تظهرى
        
    • تُريني
        
    • لتريه
        
    • لتريني
        
    Mandy, telefonunla kermesten görüntüler göstermen gerekiyor. Open Subtitles ماندي , أريدك أن تريني ساحة الطعام بهاتفك
    Beni sevdiğini göstermen gerekiyordu. Ve böylece birlikte aynı eve çıkabiliriz. Open Subtitles أريدك أن تريني أنّك تحبينني وبهذه الطريقة نستطيع أن نحصل على مكان سوياً
    Açıklayamıyorsun, göstermen lâzım. Open Subtitles لا يمكنكَ شرح ذلك. عليكَ أن تريني إيّاها
    Bazen birilerine ilgi göstermen gerekir, değil mi? Open Subtitles أحيانا تريد فقط إظهار لأحدهم أنك تهتم. أليس كذلك؟
    Tek yapman gereken herkese gerçekte ne kadar iyi olduğunu göstermen. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعليه أن تظهري للجميع كم لطيفة أنت.
    Tamam Park, olanları bana önceden anlattığını biliyorum, ama bana neler olduğunu göstermen de gerekiyor, tamam mı? Open Subtitles حسنا,بارك,انا اعلم انك مستعد لإخبارنا بما حدث هنا ولكننى الان اريد ان ترينى ما حد بالتحديد,اتفقنا؟
    Karıma daha çok saygı göstermen gerekiyor. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تظهرى مزيد منَ الاحترام لزوجتِي.
    Birlikte çalışmak istiyorsan bir şeyler göstermen gerek J-Train. Open Subtitles أنت أردت أن نعمل معاً عليك أن تُريني شيئاً يا جيه ترين
    Sana arkadaşlarına göstermen için bir kopya versem sence hoşlarına gider mi? Open Subtitles أن أرسل لك نسخة من هذا لتريه لبعض من رفاقك، هل تعتقد انهم سوف يحضرون؟
    Bana göstermen gereken bir şey gördüğünü söylemiştin. Open Subtitles قلتَ أنّك رأيت شيئاً ما اضطررت لأن تريني إيّاه
    Bana kumaşı göstermen için bile sana para teklif ediyorum. Open Subtitles انا اعرض عليكي ان ادفع لك مقابل ان تريني بعض قطع القماش
    Ayrıca karımın hayatta olduğuna dair kanıt göstermen gerekiyor yoksa seni gömerim. Open Subtitles و عليك أيضا أن تريني دليلاً على أن زوجتي حيّة. أو سأقوم بدَفْنِك.
    Bu adamlarla nerede karşılaştığını bana göstermen gerekiyor. Open Subtitles طيلة الأربع والعشرين ساعة المقبلة. وسوف أحتاج منكِ أنت أن تريني أين إلتقيت بهؤلاء الأشخاص.
    Bu bize, seni otelden çıkarmak ve onları bu kadar tedirgin eden şeyi bana göstermen için bize yeterince vakit kazandırır. Open Subtitles و هذا سيعطينا الكثير من الوقت للعثور على طريقة للهرب من الفندق و كي تريني ماذا
    Bana bir şey göstermen için getirmişti beni buraya. Open Subtitles لقد اتى بي إلى هنا لكي تريني أنت شيئاً ما.
    İnsanlar sana cömertlik ettiğinde, onlara minnettarlığını göstermen. Open Subtitles إظهار الإمتنان حينما يكون الناس كرماء معك.
    Eğer oyunda kalmak istiyorsan, demin gösterdiğinden çok daha fazla özgüven göstermen gerekecek. Open Subtitles لو أردتي أن تظلي في اللعبة عليكي إظهار المزيد من الثقة
    Bunun yürümesi için tek yol bana kendini her yönünle göstermen bunlar utandığın şeyler bile olsa. Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة لإنجاح الأمر هو أن تظهري لي كل جوانبك حتى الجوانب التي تخجلين منها
    Yapmanı istediğim tek şey bana biraz saygı göstermen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريدكِ أن تقومي به هو أن تظهري لي بعض الإحترام
    Bana etrafı göstermen çok hoş bir hareket. Open Subtitles أنتِ لطيفة للغاية كى ترينى المكان هنا وهناك
    - Ona, senin de aynı şeyi hissettiğini göstermen gerek. - Nasıl? Open Subtitles يجب أن تظهرى له أنكِ تبادليه نفس الشعور.
    Birlikte çalışmak istiyorsan bir şeyler göstermen gerek J-Train. Open Subtitles أنت أردت أن نعمل معاً عليك أن تُريني شيئاً يا جيه ترين
    Ona başka bir yolu daha olduğunu göstermen için elinde bir fırsat var. Open Subtitles هذه فرصتك لتريه أن هناك طريق آخر
    Birgün, bana bunu nasıl yaptığını göstermen gerek. Open Subtitles يوما ما، وكنت قد ستعمل لتريني كيف فعلت ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد